M

Manuel carrasco

Habla II

En la memoria de los sentimientos Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Yo ya lloré mil noches en mi habitación, Sufriendo todo lo que dio el frió de tu libertad. Ya te negué pero mi torpe corazón Nunca se aprende la lección Y vuelve a ti sin antifaz. Porque rescato en las mañanas tristes Siempre un pretexto que me lleve al cielo, El disparate que marca los días, Él de quererte cual loco suicida. Porque ya no sé si es verdad que estuviste O es una falsa realidad la que me invento. Sobrevivir aunque sea de mentira, Es el absurdo que todo lo alivia.

Я уже плакал тысячу ночей в своей комнате, Страдая от всего того, что принёс холод твоей независимости. Я уже отказался от тебя, но моё бестолковое сердце Никак не усвоит свой урок И продолжает испытывать чувства к тебе в открытую. Ведь по утрам, полным печали, я всегда нахожу Какой-то предлог, который бы заставил меня мечтать, Глупость, которой я занимаюсь целыми днями - Любить тебя, что равно самоубийству. И я уже не знаю, была ли ты на самом деле, Или я просто выдумал тебя. Попытка выжить, пусть она и не реальна, Приносит облегчение, какой бы абсурдной она ни была.
2 unread messages
Ya preparé la tumba de mi indecisión, Mejor que sí, o mejor no, El cuento de nunca acabar. Ya abandoné pero a momentos puedo ser Tan indefenso a tu merced, En la autopista del error. Ya me tragué la mitad de los versos Y me perdí en la culpa de tus ojos, En la memoria de los sentimientos Solo retengo los buenos momentos. Y dentro de esta locura infinita Que seas feliz Еs lo único que a mí me importa, Ya te llore, te negué sin veneno, Me preguntaste y este es mi silencio...

Я уже подготовил могилу для своей нерешительности. Попытаться ещё или всё забыть? У этой сказки нет конца. Я уже всё бросил, но иногда я оказываюсь Таким беззащитным, сдавшись тебе на милость, На ложном пути. Я уже проглотил половину своих стихов И растворился в твоём виноватом взгляде. В память о чувствах Я храню воспоминания лишь о прекрасных моментах. И посреди этого бесконечного безумия Я прошу: будь счастлива! Это единственное, что для меня важно. Я уже плакал по тебе, отказался от тебя без сожалений. Ты меня спрашивала, и вот тебе в ответ моё молчание.
3 unread messages
Me preguntaste, me preguntaste, Me preguntaste...

Ты меня спрашивала, ты меня спрашивала, Ты меня спрашивала...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому