M

Manu chao

Clandestino

Welcome to Tijuana Spanish / Испанский язык

1 unread messages
No será difícil dar con su domicilio Miren los basureros!

— Его будет несложно найти — Посмотрите в помойках!
2 unread messages
Welcome to Tijuana Tequila, sexo, marihuana Welcome to Tijuana Con el coyote, no hay aduana

Добро пожаловать в Тихуану: Текила, секс, марихуана Добро пожаловать в Тихуану, С койотом2, границы нет
3 unread messages
Welcome to Tijuana Tequila, sexo, marihuana Bienvenida a Tijuana (Welcome to Tijuana) Bienvenida, mi amor (Con el coyote, no hay aduana)

Добро пожаловать в Тихуану: Текила, секс, марихуана Добро пожаловать в Тихуану (Добро пожаловать в Тихуану) Добро пожаловать, любовь моя (С койотом, границы нет)
4 unread messages
De noche a la mañana (Welcome to Tijuana) Bienvenida a Tijuana (Tequila, sexo, marihuana) Bienvenida a mi suerte (Welcome to Tijuana) A mí me gusta el verte (Con el coyote, no hay aduana)

От заката до рассвета (Добро пожаловать в Тихуану) Добро пожаловать в Тихуану (Текила, секс, марихуана) Добро пожаловать в мою судьбу (Добро пожаловать в Тихуану) Я так рад тебя видеть (С койотом, границы нет)
5 unread messages
Bienevenida a Tijuana (Welcome to Tijuana) (Tequila, sexo, marihuana) Bienvenida a Tijuana (Welcome to Tijuana) Bienvenida, mi amor (Tequila, sexo, marihuana) De noche a la mañana (Welcome to Tijuana) Bienvenida, mi amor (Con el coyote, no hay aduana)

Добро пожаловать в Тихуану (Добро пожаловать в Тихуану) (Текила, секс, марихуана) Добро пожаловать в Тихуану (Добро пожаловать в Тихуану) Добро пожаловать, любовь моя (Текила, секс, марихуана) От заката до рассвета (Добро пожаловать в Тихуану) Добро пожаловать, любовь моя (С койотом, границы нет)
6 unread messages
Bienvenida a Tijuana (Welcome to Tijuana) Bienvenida a tu pena (Tequila, sexo, marihuana) Bienvenida a la cena (Welcome to Tijuana) Sopita de camarones (Con el coyote, no hay aduana)

Добро пожаловать в Тихуану (Добро пожаловать в Тихуану) Добро пожаловать в свой приговор (Текила, секс, марихуана) Добро пожаловать на ужин (Добро пожаловать в Тихуану) Супчик из креветок (С койотом, границы нет)
7 unread messages
Bienvenida a Tijuana (Welcome to Tijuana) (Tequila, sexo, marihuana) Bienvenida a mi suerte (Tequila, sexo, marihuana) Bienvenida a la muerte (Welcome to Tijuana) Por la Panamericana (Welcome to Tijuana) (Te digo yo)

Добро пожаловать в Тихуану (Добро пожаловать в Тихуану) (Текила, секс, марихуана) Добро пожаловать в мою судьбу (Текила, секс, марихуана) Добро пожаловать в смерть (Добро пожаловать в Тихуану) По Панамерикана3 (Добро пожаловать в Тихуану) (Я тебе говорю)
8 unread messages
Welcome to Tijuana Tequila, sexo y marihuana (Te digo yo) Welcome to Tijuana Con el coyote no hay aduana

Добро пожаловать в Тихуану Текила, секс, марихуана (Я тебе говорю) Добро пожаловать в Тихуану С койотом, границы нет
9 unread messages
Bienvenida a Tijuana (Welcome to Tijuana) Bienvenida, mi amor (Tequila, sexo, marihuana) De noche a la mañana (Welcome to Tijuana) Bienvenida a Tijuana (Con el coyote, no hay aduana)

Добро пожаловать в Тихуану (Добро пожаловать в Тихуану) Добро пожаловать, любовь моя (Текила, секс, марихуана) От заката до рассвета (Добро пожаловать в Тихуану) Добро пожаловать в Тихуану (С койотом, границы нет)
10 unread messages
Welcome to Tijuana Tequila, sexo y marihuana Welcome to Tijuana Con el coyote, no hay aduana

Добро пожаловать в Тихуану Текила, секс, марихуана Добро пожаловать в Тихуану С койотом, границы нет
11 unread messages
No será difícil dar con su domicilio Miren los basureros! ¿Alguna novedad?

— Его будет несложно найти — Посмотрите в помойках! — Есть новости?
12 unread messages
Nuestra lucha es por el respeto a nuestro derecho a gobernar y gobernarnos y el mal gobierno impone a los más la ley de los menos. Nuestra lucha es por la libertad para el pensamiento y el caminar y el mal gobierno pone cárceles y tumbas. Nuestra lucha es por la justicia y el mal gobierno se llena de criminales y asesinos. Techo, tierra, trabajo, pan, salud, educación, independencia, democracia, libertad... Estas fueron nuestras demandas en la larga noche de los quinientos años. Estas son hoy, nuestras exigencias.

Наша борьба — это борьба за право на управление и самоуправление, а мерзкое правительство навязывает большинству закон меньшинства... Наша борьба — это борьба за свободу мысли и передвижения, а мерзкое правительство строит тюрьмы и склепы... Наша борьба — это борьба за правосудие, а мерзкое правительство наполнено преступниками и убийцами... Крыша над головой, земля, работа, хлеб, здоровье, образование, независимость, демократия, свобода... Таковы были наши требования длинной 500-летней ночью4... Это и сегодня наши требования5.
13 unread messages
Pues órale Mamá, mamá Ahí te dejo mi carrito, tengo un asunto importante que atender

— Ну, давай!6 — Мама, мама — Я здесь оставляю тебе свою тележку, у меня есть важное дело...
14 unread messages
Dame un café ¿Quieres café, mi vida? (Sí) ¡Pues, sírvetelo!

— Дай мне кофе — Хочешь кофе, жизнь моя? (Да) Так сделай его сам!7
15 unread messages
Hermanos y hermanas de otras razas y otras lenguas Aquel a cuyas manos se acerque este manifiesto Que lo haga pasar a todos los hombres de esos pueblos…

Братья и сестры других рас, говорящие на других языках, Кто угодно, в чьи руки попадает этот манифест, Пусть передаст его всем людям в этих селениях…5

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому