Ich hör auf mein Herz und ich folge ihm blind
wenn die Wege auch sinnlos und abgrundtief sind
Meine Augen erblicken ein zweites Gesicht
Wo die Erde sich spaltet, dort finde ich dich
Я слушаю своё сердце и слепо следую ему,
Когда пути бессмысленны и неизмеримы.
Мои глаза воспринимают всё по-иному.
Где земля раскалывается, там я нахожу тебя.
2
unread messages
Die Dunkelheit schenkt mir ein zweites Zuhaus
Am Ende des Tages zerfallen wir zu Staub
Der Schmerz der tief in meine Seele sich frisst
nur er scheint zu wissen, was Einsamkeit ist
Тьма даёт мне второй дом,
В конце наших дней мы рассыпаемся в прах.
Боль въедается глубоко в мою душу,
Только она, кажется, знает, что такое одиночество.
3
unread messages
Gar manchmal versuch ich der Welt zu verzeihen
und ein ähnlicher Mensch unter Menschen zu sein
ich kämpfe mich vor, zu dem was ich auch bin
doch die letzen Gedanken zerfallen im Wind
Порой я пытаюсь простить этот мир,
Быть похожим на людей.
Я борюсь, чтобы быть самим собой,
Но последние мысли развеиваются на ветру.