Sie setzen die Segel und ziehen in die Ferne
All das was sie besitzen, das tragen sie am Leib
Die Hoffnung ersetzt im Inneren die Leere
Europa erleuchtet am trüben Horizont
Они подняли паруса и устремились вдаль,
Всё, что они имеют, одето на них.
Надежда заменяет пустоту в душе,
Европа озаряется на туманном горизонте.
2
unread messages
Ihr Schiff, das bald an den Klippen zerschellt
Sie hofften auf eine bessre Welt
Nur ein letztes Stück zum goldenen Strand
Doch niemand von ihnen ging an Land
Их корабль вскоре разбивается о рифы,
Они надеялись на лучший мир.
Ещё немного до золотого побережья,
Но никто из них не сошёл на берег.
3
unread messages
Sie suchen den Weg heraus aus ihrem Elend
Das Leben, es brachte nur Tränen und Gewalt
Man nahm ihre Unschuld und raubte ihre Stärke
Der Wohlstand diktiert in hässlicher Gestalt
Они ищут выход из этой беды,
Жизнь принесла только слёзы и насилие.
Лишили их безгрешности и украли их силу,
Благо принимает уродливые формы.
4
unread messages
Sie ließen zurück die Frauen und Familien
Und jenseits des Meeres versuchen sie ihr Glück
Dort stehen schon die Mauern aus Stacheldraht und Lügen
Ein nächstes Schiff wird kommen mit Männern
Und schwerem Geschütz
Они оставили своих жён и семьи,
И за морем попытают счастье,
Там уже есть стены из колючей проволоки и лжи.
Следующая лодка отправится с войском
И тяжелой артиллерией.