M

Mantus

Wölfe

Legenden German / Немецкий язык

1 unread messages
Ein leeres Boot, das am Ufer treibt Ein Waisenkind, das vergessen bleibt Die Tulpen modern auf dem Asphalt Die Nacht hüllt sich in Schweigen

Пустая лодка дрейфует к берегу, Сирота забыта. Тюльпаны гниют на асфальте, Ночь окутывается тишиной.
2 unread messages
Die Vögel kreisen und ziehen fort Vom Himmel tönet der Schlussakkord Die Eule flüchtet aus ihrem Wald Das Blut tropft von den Bäumen

Птицы кружат и улетают прочь, С небес звучит заключительный аккорд. Совы вылетают из леса, Кровь капает с деревьев.
3 unread messages
Die Worte sind schon längst verhallt Legenden von Zusammenhalt Ein dunkles Meer verschluckt den Traum Von uns ist nichts geblieben

Слова уже давно отзвучали, Легенды о сплочённости. Тёмное море проглатывает мечту, От нас ничего не осталось.
4 unread messages
Der Tote sinkt ins Grab zurück Den Fremden streift ein letzter Blick Man schließt sich ein, man redet kaum Von uns ist nichts geblieben

Покойник опускается в могилу, По незнакомцу скользит последний взгляд. Запираются, говорят еле-еле, От нас ничего не осталось.
5 unread messages
Ein kalter Abend zieht schnell heran Ein Krieger rudert durch tiefen Schlamm Der weiße Magier sucht das Exil Ein Haus versinkt im Nebel

Холодный вечер приближается быстро, Воин гребёт по глубокой грязи. Белый маг ищет изгнания, Дом погружается в туман.
6 unread messages
Der Zorn der Elfen verbrennt den Mond Die schwarze Pest über allem thront Und feuchte Wärme, sie flimmert schwül Und lautlos fällt der Schemel

Гнев эльфов сжигает луну, Чёрная чума возвышается надо всем, И влажное тепло мерцает мрачно, И беззвучно падает табуретка...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому