Schwärze dringt durch meine Augen
Stumm kann ich die Wut ertragen
Tränen sind wie kranke Käfer
Die sich in die Seele graben
Тьма пронизывает мои глаза,
Безмолвно я терплю ярость.
Слёзы, словно навязчивые идеи,
Зарывающиеся в душу.
2
unread messages
Leere steigt mir in den Schädel
Kraftlos wühlen meine Hände
In der feuchten, kühlen Erde
Grundlos geht der Tag zu Ende
Пустота растёт в моей голове,
Бессильно роются мои руки
В сырой, холодной земле,
Беспричинно день подходит к концу.
3
unread messages
Manchmal ist die Welt nur ein stummes Leid
Sie verwandelt Sterne in Einsamkeit
Und die Kälte legt sich auf mein Gesicht
In der Ferne wartet der Tod auf mich
Иногда мир — это лишь немая боль,
Она превращает звёзды в одиночество,
И холод на моём лице -
Вдали смерть ждёт меня.
4
unread messages
Manchmal bin ich glücklich bei dir zu sein
Manchmal bin ich glücklich bei dir zu sein
Manchmal bin ich glücklich bei dir zu sein
Manchmal bin ich glücklich bei dir zu sein
Иногда я счастлив быть с тобой
Иногда я счастлив быть с тобой
Иногда я счастлив быть с тобой
Иногда я счастлив быть с тобой
5
unread messages
Nacht befällt die zarte Seele
Weit entfernt auf blinden Straßen
Ruft ein Kind nach seinen Eltern
Eltern, die die Welt auffraßen
Ночь охватывает нежную душу,
Удаляется по глухим улицам.
Ребёнок зовёт своих родителей,
Родителей, которые мир пожирали.
6
unread messages
Menschen, die sich selbst verlieren
Im Gewühl der Eitelkeiten
Götzen schwirren durch den Nebel
Im Gestank aus finsteren Zeiten
Люди, теряющие себя
В суете тщеславия,
Идолы кружатся в тумане,
В смраде тёмных времён.