M

Mantus

Portrait aus Wut und Trauer

Tränenpalast German / Немецкий язык

1 unread messages
Ich lausche der Nacht und höre stille Gesänge Dann stehe ich auf und stürze mich in die Menge Am Rande der Stadt, dort werfen Kinder mit Steinen Gedanken in mir, die völlig sinnlos erscheinen

Я внимаю ночи и слушаю тихие песни, Потом я встаю и устремляюсь в толпу На окраине города, там дети кидаются камнями; Мысли во мне кажутся совершенно бессмысленными.
2 unread messages
Wer traut sich die Welt, der wird sich selbst verletzen Nicht anders als sich nackt in die Kälte zu setzen Ich schließe mich ein, versuch mich nicht zu bewegen Und Leere erfüllt den Raum

Кто доверяет этому миру, тот вредит себе сам: Почти то же, что сидеть голым на морозе. Я запираюсь, пытаюсь не двигаться, И пустота заполняет пространство.
3 unread messages
Ich hab die Erde gefühlt, ich hab die Menschen gesehen Und alle Trauer und Wut, sie wollte nicht mehr vergehen Ich starre in mich hinein und trage all diese Last Bis in die Tiefe der Zeit, in meinem Tränenpalast

Я почувствовала эту землю, я увидела людей, И печаль, и ярость больше не хотели пропадать. Я замыкаюсь в себе и несу это бремя До самой пучины времени в моём дворце из слёз.
4 unread messages
Gedanken, die kommen, sind weder gute noch schlechte Sie reißen mich fort in tief neurotische Nächte Ich rede mit dir in ganz poetischen Worten Dann schrei ich Parolen an bevölkerten Orten

Приходящие мысли ни хороши, ни плохи, Они увлекают меня глубоко в невротические ночи. Я говорю с тобой поэтическими словами, А потом кричу лозунги в местах, заполненных людьми.
5 unread messages
Am Ende der Zeit wird die Erinnerung siegen Und außer der Angst ist nur das Leben geblieben Es blutet in mir, ich grabe stumm in den Resten Gebete an Gott, die bald den Himmel verpesten

На исходе времени победит память, А вне страха только жизнь осталась, Кровоточит во мне, Я выкапываю безмолвно из остатков памяти Молитвы к Богу, которые вскоре заразят небеса.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому