Da ruft eine Stimme aus den Nebel
Und sie erscheint mir so seltsam vertraut,
Ich sehe meine Hand vor Augen nicht
Wie könnte ich mich also von der Stelle bewegen.
Из тумана зовёт голос,
И он кажется мне таким странно знакомым,
Я не вижу своей руки перед глазами,
Так как бы я смог сдвинуться с места?
2
unread messages
Die Stimme ruft leise meinen Namen,
Immer wieder in den blauen Nebel hinein.
So scheint es, als würde ich erwartet
Dort hinten auf der anderen Seite.
Голос тихо зовёт меня по имени
Снова и снова в голубой туман.
Кажется, как будто меня будут ждать
Там, на другой стороне.
3
unread messages
Ich atme die schwere Luft
Und es sticht kalt in meiner Lunge.
Wie viel Zeit noch bis die Stimme schweigt
Und mir nichts weiter bleibt als die Stille.
Я вдыхаю тяжёлый воздух,
И холод покалывает мои лёгкие.
Как долго уже голос молчит,
И мне не остаётся больше ничего, кроме тишины.
4
unread messages
In diesem Nebel können die Augen nicht sehen.
Ich lass sie los.
В этом тумане глаза не могут видеть.
Я закрываю их.