M

Manfred manns earth band

The Roaring silence

Blinded by the light English / Английский язык

1 unread messages
Blinded by the light Revved up like a deuce, another runner in the night Blinded by the light Revved up like a Deuce, another runner in the night Blinded by the light Revved up like a Deuce, another runner in the night

Ослеплённый светом, Ещё один бегун в ночи, как движок у «двойки» прогретый. Ослеплённый светом, Ещё один бегун в ночи, как движок у «двойки» прогретый. Ослеплённый светом, Ещё один бегун в ночи, как движок у «двойки» прогретый.
2 unread messages
Madman drummers, bummers, Indians in the summer with a teenage diplomat In the dumps with the mumps As the adolescent pumps his way into his hat With a boulder on my shoulder, feelin' kinda older I tripped the merry-go-round With this very unpleasin', sneezin' and wheezin' The calliope crashed to the ground

Бедолаги, барабанщики с приветом, Индейцы этим летом плюс подросток-дипломат, Сей мужчинка подцепил свинку И теперь лишь теребит ширинку в свою шляпу аккурат. Вошёл во вкус, свой груз не по детски тащу В музыкальную карусель. С большим сожаленьем, кряхтеньесопеньем «Каллиопа» моя села на мель!
3 unread messages
The calliope crashed to the ground

«Каллиопа» моя села на мель!
4 unread messages
But, she was blinded by the light Revved up like a deuce, another runner in the night Blinded by the light Revved up like a deuce, another runner in the night Blinded by the light Revved up like a deuce, another runner in the night Blinded by the light Revved up like a deuce, another runner in the night

Но она, ослеплённая светом, Ещё одна бегунья в ночи, как движок у «двойки» прогретый. Ослеплённая светом, Ещё одна бегунья в ночи, как движок у «двойки» прогретый. Ослеплённая светом, Ещё одна бегунья в ночи, как движок у «двойки» прогретый. Ослеплённая светом, Ещё одна бегунья в ночи, как движок у «двойки» прогретый.
5 unread messages
Some silicone sister with her manager mister Told me I got what it takes She said, "I'll turn you on, son, into something strong Play the song with the funky break" And go-kart Mozart was checkin' out the weather chart To see if it was safe outside And little Early-Pearly came by in his curly-wurly And asked me if I needed a ride

Одна сестра из силикона со своим бизнес-патроном, Сказала мне, что я, мол, крут. Сказала: «Я легко, сынок, слеплю из тебя Мистера Рок, Лишь синкопу сыграй вот тут». А скрипучий Берлиоз смотрел на метеопрогноз Безопасно ли идти без галош. А юная Мальвина примчалась на его машине, Предложила мне, мол, подвезу если хошь.
6 unread messages
Asked me if I needed a ride!

Предложила мне, мол, подвезу если хошь.
7 unread messages
But, she was blinded by the light Revved up like a deuce, another runner in the night Blinded by the light

Но она была ослеплённая светом, Ещё одна бегунья в ночи, как движок у «двойки» прогретый. Ослеплённая светом.
8 unread messages
She got down but she never got tight She's gonna make it through the night She's gonna make it through the night

Она подсела, но вообще-то ей вмочь, Она продержится всю эту ночь. Она продержится всю эту ночь.
9 unread messages
But mama, that's where the fun is But mama, that's where the fun is Mama always told me not to look into the eyes of the sun But mama, that's where the fun is

Но мама, вот где прикол весь. Но мама, вот где прикол весь. Мама всегда говорила мне не смотреть в глаза солнцу. Но мама, вот где прикол весь.
10 unread messages
Some brimstone baritone, anticyclone rolling stone Preacher from the east Says, "Dethrone the dictaphone, hit it in its funny bone That's where they expect it least" And some new-mown chaperone was standin' in the corner Watchin' the young girls dance And some fresh-sown moonstone Was messin' with his frozen zone reminding him of romance

Один суровый баритон, перекати-поле антициклон, С Востока экклезиаст. Мол, выкинь вон диктофон, дай им поприкольней тон, Для них это будет контраст. И этот новичок бугорок в углу молча стоял, Смотря, как танцуют девчонки. И новá сон-трава Торк в его голова, отзываясь желаньем в мошонке.
11 unread messages
The calliope crashed to the ground!

«Каллиопа» моя села на мель!
12 unread messages
But she was blinded by the light Revved up like a deuce, another runner in the night Blinded by the light Revved up like a deuce, another runner in the night

Но она была ослеплённая светом, Ещё одна бегунья в ночи, как движок у «двойки» прогретый. Она была ослеплённая светом, Ещё одна бегунья в ночи, как движок у «двойки» прогретый.
13 unread messages
(Madman drummers, bummers) Blinded by the light (Indians in the summer with a teenage diplomat) Revved up like a deuce, another runner in the night (In the dumps with the mumps) Blinded by the light (As the adolescent pumps his way into his hat) Revved up like a deuce, another runner in the night (With a boulder on my shoulder, feeling kinda older) Blinded by the light (I tripped the merry-go-round) Revved up like a deuce, another runner in the night (With this very unpleasin', sneezin' and wheezin') Blinded by the light (The calliope crashed to the ground) Revved up like a deuce, another runner in the night (Now, Scott with a slingshot finally found a tender spot) Revved up like a deuce, another runner in the night (And throws his lover in the sand) Blinded by the light (Some bloodshot forget-me-not said daddy's within earshot) Revved up like a deuce, another runner in the night (Save the buckshot, turn up the band) Revved up like a deuce, another runner in the night (Some silicone sister with her manager mister) Blinded by the light Revved up like a deuce, another runner in the night (Told me I got what it takes) (She said, "I'll turn you on, son, into something strong")

(Бедолаги, барабанщики с приветом) Ослеплённый светом, (Индейцы этим летом плюс подросток-дипломат) Ещё один бегун в ночи, как движок у «двойки» прогретый. (Сей мужчинка подцепил свинку) Ослеплённый светом, (И теперь лишь теребит ширинку в свою шляпу аккурат) Ещё один бегун в ночи, как движок у «двойки» прогретый. (Вошёл во вкус, свой груз не по детски тащу) Ослеплённый светом, (В музыкальную карусель) Ещё один бегун в ночи, как движок у «двойки» прогретый. (С большим сожаленьем, кряхтеньесопеньем) Ослеплённый светом, («Каллиопа» моя села на мель!) Ещё один бегун в ночи, как движок у «двойки» прогретый. (Вот Скот рогаткой трясёт, уязвит её в рот) Ещё один бегун в ночи, как движок у «двойки» прогретый. (Бросает подружку в песок) Ослеплённый светом, (Одна жутка незабудка, тсс, мой папик чует чутко) Ещё один бегун в ночи, как движок у «двойки» прогретый. (Без картечи — давай лучше рок!) Ещё один бегун в ночи, как движок у «двойки» прогретый. (Одна сестра из силикона со своим бизнес-патроном) Ослеплённый светом, Ещё один бегун в ночи, как движок у «двойки» прогретый. (Сказала мне, что я, мол, крут) (Сказала: «Я легко, сынок, слеплю из тебя Мистера Рок»)
14 unread messages
She got down, but she never got tight She's gonna make it through the night

Она подсела, но вообще-то ей вмочь, Она продержится всю эту ночь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому