Hoy ya la libró de comer,
Pobre niño de la calle
Pero hoy no la libró de dormir,
Bajo la banca de un parque,
No tiene padres ni tutores,
Ni nadie que lo quiera
Hormigas, moscas y ratones
Únicas compañeras
Сегодня он уже решил проблему с едой,
Бедный ребёнок с улицы.
Но сегодня он не решил проблему со сном
Под скамьёй в парке,
У него нет ни родителей, ни опекунов,
Никого, кто бы его любил.
Муравьи, мухи и мыши –
Его единственные друзья.
2
unread messages
Es que falta amor, mucho amor
Falta amor, falta amor.
Дело в том, что не хватает любви, большой любви
Не хватает любви, не хватает любви.
3
unread messages
Un pequeño de apenas ocho años,
Va colgado en el tranvía
A nadie le importa,
A nadie le preocupa la caída
Y es que le falta edad,
O le sobra la soledad
Pero el caso es que él duerme
Estrechando la gran ciudad
Малыш едва восьми лет
Висит на подножке трамвая.
Никому не важно,
Никого не волнует его падение.
И дело в том, что ему не хватает лет,1
Или в избытке одиночества.
Но дело в том, что он спит
Стесняя большой город.
4
unread messages
Falta amor, mucho amor
Falta amor, falta amor.
Не хватает любви, большой любви
Не хватает любви, не хватает любви.
5
unread messages
Cómo dejarles al olvido
Cómo dejarles sin abrigo
Es imposible ignorarlos.
Y a veces, falta amor,
Falta amor, falta amor.
Как оставить их в забвении?
Как оставить их без защиты?2
Невозможно не обращать внимания на них.
И иногда не хватает любви,
Не хватает любви, не хватает любви.
6
unread messages
El niño tiene un guardián
Flaco, fiel y cariñoso,
Un perro callejero, escudero
Llamado "oso"
No se pueden morir,
No dejan de sufrir,
Pero juntos se la ingenian,
Se la rifan para sobrevivir.
У ребёнка есть охранник,
Худой, преданный и ласковый –
Уличная собака, сопровождающий,3
По кличке Медведь.
Они не могут умереть,
Они постоянно страдают,
Но вместе они выкручиваются,
Они борются, чтобы выжить.
7
unread messages
Falta amor, mucho amor
Falta amor, falta amor
Не хватает любви, большой любви
Не хватает любви, не хватает любви.
8
unread messages
Cómo dejarles al olvido
Cómo dejarles sin abrigo
Es imposible ignorarlos.
Y a veces, falta amor,
Falta amor, falta amor.
Как оставить их в забвении?
Как оставить их без защиты?
Невозможно не обращать внимания на них.
И иногда не хватает любви,
Не хватает любви, не хватает любви.
9
unread messages
Falta amor, falta amor,
Falta amor, falta amor,
Solo amor
Не хватает любви, не хватает любви,
Не хватает любви, не хватает любви,
Лишь любви.
10
unread messages
Falta amor, falta amor, falta
Не хватает любви, не хватает любви, не хватает.
11
unread messages
Y a veces falta,
Falta, falta amor
Yeah.
И иногда не хватает,
Не хватает, не хватает… любви.
Да.