M

Mana

Arde el cielo

Si no te hubieras ido Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Te extraño más que nunca y no sé que hacer. Despierto y te recuerdo al amanecer. Me espera otro día por vivir sin ti. El espejo no miente me veo tan diferente, Me haces falta tú...

Я скучаю по тебе как никогда и не знаю, что мне делать. Просыпаюсь и вспоминаю тебя на рассвете. Меня ждет еще один день жизни без тебя. Зеркало не врет, я вижу себя совсем другим, Мне тебя не хватает…
2 unread messages
La gente pasa y pasa siempre tan igual, El ritmo de la vida me parece mal. Era tan diferente cuando estabas tú, Sí, que era diferente cuando estabas tú.

Люди все проходят мимо, всегда такие одинаковые, Этот ритм жизни мне кажется плохим. Все было настолько по-другому, когда ты была рядом, Да, все было совсем по-другому, когда ты была рядом.
3 unread messages
No hay nada más difícil que vivir sin ti, noooo, Sufriendo en la espera de verte llegar. El frío de mi cuerpo pregunta por ti Y no sé donde estás. . . Si no te hubieras ido sería tan feliz.

Нет ничего сложнее, чем жить без тебя, неееет, Страдая, ожидая увидеть, как ты возвращаешься. Холод моего тела нуждается в тебе, А я не знаю где ты… Если бы ты не ушла, я был бы так счастлив.
4 unread messages
La gente pasa y pasa siempre tan igual, El ritmo de la vida me parece mal. Era tan diferente cuando estabas tú, Sí, que era diferente cuando estabas tú.

Люди все проходят мимо, всегда такие одинаковые, Этот ритм жизни мне кажется плохим. Все было настолько по-другому, когда ты была рядом, Да, все было совсем по-другому, когда ты была рядом.
5 unread messages
No hay nada mas difícil que vivir sin ti, noooo, Sufriendo en la espera de verte llegar. El frío de mi cuerpo pregunta por ti Y no sé donde estás. . . Si no te hubieras ido sería tan feliz.

Нет ничего сложнее, чем жить без тебя, неееет, Страдая, ожидая увидеть, как ты возвращаешься. Холод моего тела нуждается в тебе, А я не знаю где ты… Если бы ты не ушла, я был бы так счастлив.
6 unread messages
No hay nada mas difícil que vivir sin ti, noooo, Sufriendo en la espera de verte llegar, Y no sé donde estás. . . Si no te hubieras ido sería tan feliz. Si no te hubieras ido sería tan feliz.

Нет ничего сложнее, чем жить без тебя, неееет, Страдая, ожидая увидеть, как ты возвращаешься. А я не знаю где ты… Если бы ты не ушла, я был бы так счастлив. Если бы ты не ушла, я был бы так счастлив.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому