M

Maluma

Sin contrato (sencillo)

Sin contrato Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Ando buscando, pensando, encontrando una forma De estar contigo un par de horas No es que quiera hacerte mi señora Y no te preocupes, luego vemos si funciona

Иду, думая о том, как бы найти способ Побыть с тобой наедине пару часов, Я не собираюсь прямо сейчас на тебе жениться, Не волнуйся, потом посмотрим, что из этого выйдет.
2 unread messages
Tú pasas, te miro Te miro y te ves muy bien (¡Mamacita!) Eres la más sexy, lo sabes Dame ese cuerpito de una vez Vamos a divertirnos Que esta noche es pa' pasarla bien

Проходишь мимо, я смотрю на тебя, Ты потрясающе выглядишь, (Красотка!) Ты — самая сексуальная, и знаешь это. Не медли, отдайся же мне, Развлечемся, Ведь эта ночь нам дана для того, чтобы хорошо её провести.
3 unread messages
Y es que no aguanto las ganas de hacerte mía Si te cansó la monotonía Yo te daré todo lo que él no te da

Я больше не могу сдерживать желание сделать тебя моей, Если тебе надоело однообразие, Я дам тебе то, чего он не даёт.
4 unread messages
Dime, dime, dime si tú quieres andar conmigo No tiene caso que sea tu amigo Y si no quieres solo dame un rato Baby pero sin ningún contrato

Скажи, скажи, скажи, хочешь ли ты встречаться со мной? Не вижу смысла быть твоим другом. Но, если ты не хочешь, дай мне немного времени, Малышка, только безо всяких обязательств.
5 unread messages
Dime dime dime si tú quieres andar conmigo Yo todo todo quiero hacer contigo Y si no quieres solo dame un rato Baby pero sin ningún descanso

Скажи, скажи, скажи, хочешь ли ты встречаться со мной? Чего бы я только с тобой не сделал! Но, если ты не хочешь, дай мне немного времени, Малышка, только без передышки.
6 unread messages
Dime dime dime si tú quieres andar conmigo

Скажи, скажи, скажи, хочешь ли ты встречаться со мной?
7 unread messages
No te importa, no me importa que seamos amigos

Ни тебе, ни мне не интересно быть просто друзьями.
8 unread messages
No sé si crees en coincidencias Dime rápido que se me acaba la paciencia Hagamos el amor y deja atrás esa inocencia Vivamos la aventura que no tiene mucha ciencia bebé

Не знаю, веришь ли ты в совпадения, Ответь быстрее, у меня кончается терпение. Займемся любовью, хватит притворяться невинной, Бросимся в авантюру, для которой не нужно много знать, малышка.
9 unread messages
Tú me tocas, yo te toco y la pasamos muy bien Si nos gusta en unos días nos volvemos a ver A la misma hora y en el mismo lugar Tú y yo solitos, mami, hasta el amanecer, ¿ok?

Ты касаешься меня, я касаюсь тебя, мы хорошо проводим время, Если нам понравится, увидимся ещё раз через пару дней — В то же время, на том же месте, Только ты и я, красотка, до рассвета. Окей?
10 unread messages
Dime dime dime si tú quieres andar conmigo No tiene caso que sea tu amigo Y si no quieres solo dame un rato Baby pero sin ningún contrato

Скажи, скажи, скажи, хочешь ли ты встречаться со мной? Не вижу смысла быть твоим другом. Но, если ты не хочешь, дай мне немного времени, Малышка, только безо всяких обязательств.
11 unread messages
Dime dime dime si tú quieres andar conmigo De todo todo quiero hacer contigo Y si no quieres solo dame un rato Baby pero sin ningún descanso

Скажи, скажи, скажи, хочешь ли ты встречаться со мной? Чего бы я только с тобой не сделал! Но, если ты не хочешь, дай мне немного времени, Малышка, только без передышки.
12 unread messages
Dime dime dime si tú quieres andar conmigo

Скажи, скажи, скажи, хочешь ли ты встречаться со мной?
13 unread messages
Si te sientes sola, llama a cualquier hora Toda mi vida te la pongo a tus pies No pidas permiso, solo ven conmigo Te subo al cielo y no te dejo caer

Если тебе одиноко, звони в любое время, Я всю жизнь положу к твоим ногам. Не спрашивай ничьего разрешения, просто пойдём со мной, Я подниму тебя к небесам и не дам тебе упасть.
14 unread messages
¡Jaja! Tú ya me conoces mi amor Es el Pretty Boy, Dirty Boy baby ¡Sube! Un ratico no más Un ratico, mamacita

Ха-ха! Ты же меня знаешь, любовь моя, Красавчик, распутник Громче! Минутку, не больше, Минутку, детка.
15 unread messages
Si te sientes sola, llama a cualquier hora Toda mi vida te la pongo a tus pies No pidas permiso, solo ven conmigo Te subo al cielo y no te dejo caer

Если тебе одиноко, звони в любое время, Я всю жизнь положу к твоим ногам. Не спрашивай ничьего разрешения, просто пойдём со мной, Я подниму тебя к небесам и не дам тебе упасть.
16 unread messages
Dime dime dime si tú quieres andar conmigo

Скажи, скажи, скажи, хочешь ли ты встречаться со мной?
17 unread messages
No te importa, no me importa que seamos amigos

Ни тебе, ни мне не интересно быть просто друзьями.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому