M

Malu

Desafío

Enamórame la vida Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Susurraste un te quiero Casi sin conocernos Con la inocencia de un niño Amarrado a mi pecho Y tiraste la llave de mis secretos

Ты прошептал «я люблю тебя», Когда мы ещё почти не были знакомы, По-детски наивно Привязавшись к моей груди, И вытянул ключ от моих секретов.
2 unread messages
Desnudaste la luna Sin temor ni censuras Mil caricias y un beso, Divisiones y sumas Que han llenado mi cabeza de esta locura

Ты обнажил луну Без цензуры и страха. Тысяча ласок и один поцелуй, Суммы и деления Наполнили мои мысли этим безумием.
3 unread messages
Regálame tu amor Y enamórame la vida Ya conocí el dolor Y el sufrir de otras heridas Crucemos este mar Y alcancemos nuestra orilla Con el viento a favor

Так подари мне свою любовь И заставь меня полюбить жизнь! Я уже познала боль И страдания, причиненные другими ранами. Давай пересечем это море И, подгоняемые ветром, Пристанем к нашему берегу.
4 unread messages
Regálame tu amor Y enamórame la vida Que no es fácil vagar Tanto tiempo a la deriva Toma mi corazón Llénalo de fantasías De ternura y pasión

Подари мне свою любовь И заставь полюбить жизнь! Ведь непросто столь долго Плыть по течению. Забирай мое сердце, Наполни его нежными фантазиями И страстью.
5 unread messages
Susurraste un te quiero Casi sin conocernos Lo cogimos con ganas Un dieciseis de febrero Y llegamos al alba de beso en beso

Ты прошептал «я люблю тебя», Когда мы ещё почти не были знакомы. Стало желанным днем для нас Шестнадцатое февраля, И поцелуй за поцелуем мы встретили рассвет.
6 unread messages
Suben y bajan las dudas El amor es tan raro Es invierno y verano Es tan dulce y amargo Que aparece y se fuga como un extraño

Сомнения рождаются и рассеиваются, Любовь слишком странна. Она – и зима, и лето, Она и сладка и горька, Появляясь и исчезая, словно незнакомец.
7 unread messages
Regálame tu amor Y enamórame la vida Ya conocí el dolor Y el sufrir de otras heridas Crucemos este mar Y alcancemos nuestra orilla Con el viento a favor

Так подари мне свою любовь И заставь полюбить жизнь! Я уже познала боль И страдания, причиненные другими ранами. Давай пересечем это море И, подгоняемые ветром, Пристанем к нашему берегу.
8 unread messages
Regálame tu amor Y enamórame la vida Que no es fácil vagar Tanto tiempo a la deriva Toma mi corazón Llénalo de fantasías De ternura y pasión

Подари мне свою любовь И заставь полюбить жизнь! Ведь непросто столь долго Плыть по течению. Забирай мое сердце, Наполни его нежными фантазиями И страстью.
9 unread messages
Tanto tiempo a la deriva Toma mi corazón llénalo De fantasías de ternura y pasión

Так долго плыть по течению... Забирай мое сердце, наполни его Нежными фантазиями и страстью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому