Otro día más aquí en mi vida,
esperando tu llamada
para vernos a escondidas.
Sin saberlo me enredaste en esta historia
prometiéndome la gloria con tus besos.
Вот еще один день своей жизни
я провожу в ожидании твоего звонка,
чтобы тайком встретиться с тобой.
Неосознанно ты втянул меня в эту историю,
обещая мне рай своими поцелуями.
2
unread messages
Otro día más en lo de siempre
tú con ella, yo mirando,
tú sonríes entre la gente.
Me juraste que esta vez la dejarías,
y creí que así sería,
pero ahora me doy cuenta de mi error.
Еще один день проходит как всегда:
ты с ней, а я смотрю,
как ты улыбаешься в толпе.
Ты клялся мне, что в этот раз уйдешь от нее,
а я верила, что ты это сделаешь,
но теперь я осознаю свою ошибку.
3
unread messages
Y a esto le llamas amor
a lo que has hecho de mi.
No puede ser esto amor
si no haces más que mentir.
¿Cómo le llamas amor
y me miras a la cara?
Y a esto le llamas amor
y tú ni cuenta te das,
que amar es cosa de dos
y no tu sucia mitad.
¿Cómo le llamas amor
sin sentir esta palabra?
И это ты называешь любовью?
То, что ты сделал со мной?
Это не может быть любовью,
ведь ты все время только врешь.
Как ты можешь говорить ей "любимая"
и смотреть мне в глаза?
Ты говоришь ей о любви
и даже не отдаешь себе отчета в том,
что для любви нужно два человека,
а не грязная половина тебя.
Как ты можешь говорить о любви,
не зная этого чувства?
4
unread messages
Esta vez fue suficiente,
márchate, es evidente
que no hay nada más que ahora nos ate ya.
Me juraste que esta vez la dejarías,
y creí que así sería,
pero ahora me doy cuenta de mi error.
На этот раз с меня хватит,
уходи, совершенно очевидно,
что теперь нас уже ничто не связывает.
Ты клялся мне, что в этот раз уйдешь от нее,
а я верила, что ты это сделаешь,
но теперь я осознаю свою ошибку.
5
unread messages
Y a esto le llamas amor
a lo que has hecho de mi.
No puede ser esto amor
si no haces más que mentir.
¿Cómo le llamas amor
y me miras a la cara?
И это ты называешь любовью?
То, что ты сделал со мной?
Это не может быть любовью,
ведь ты все время только врешь.
Как ты можешь говорить ей "любимая"
и смотреть мне в глаза?
6
unread messages
Esto no puede ser amor,
Me engañas tú, me engaño yo, oh no.
Это не может быть любовью,
меня обманываешь ты, я сама себя обманываю, о нет.
7
unread messages
Y a esto le llamas amor
a lo que has hecho de mi.
No puede ser esto amor
si no haces más que mentir.
¿Cómo le llamas amor
y me miras a la cara?
Y a esto le llamas amor
y tú ni cuenta te das,
que amar es cosa de dos
y no tu sucia mitad.
¿Cómo le llamas amor
sin sentir esta palabra?
И это ты называешь любовью?
То, что ты сделал со мной?
Это не может быть любовью,
ведь ты все время только врешь.
Как ты можешь говорить ей "любимая"
и смотреть мне в глаза?
Ты говоришь ей о любви
и даже не отдаешь себе отчета в том,
что для любви нужно два человека,
а не грязная половина тебя.
Как ты можешь говорить о любви,
не зная этого чувства?