El peligro no es cuestión de un par de golpes,
El peligro es no saber a dónde ir.
El peligro es no encontrar jamás tu sitio
y sentir que ya llegaste
sin salir.
Опасность – это не проблема одного-двух ударов,
опасность – это не знать, куда пойти.
Опасность – это так и не найти своего места,
и чувствовать, что твой путь уже окончен,
а ты ещё не выходил.
2
unread messages
El peligro es el fantasma que planea
sobre aquello que juraste un día alcanzar,
y te ata de las manos
mientras graba en tu pellejo
una cifra, una letra y a volar,
una cifra, una letra y a volar.
Опасность – это призрак, который кружит
над тем, чего ты клялся однажды достичь.
И он связывает тебе руки,
пока высекает на твоей шкуре
одну цифру и одну букву. И улетает.
Одну цифру и одну букву. И улетает.
3
unread messages
Y correr dicen que es cosa de cobardes,
pero todos somos carne de cañón;
yo lo soy y no me importa confesar
que más que nadie,
pero aquí, ¿quién no es cobarde por amor?
pero aquí, ¿quién no es cobarde por amor?
А убегать, говорят, свойственно трусам.
Но все мы – пушечное мясо.
Я тоже, и мне не стыдно признаться,
что даже больше, чем другие.
Но кто здесь не трус в вопросах любви?!
Но кто здесь не трус в вопросах любви?!
4
unread messages
El peligro es perder a quién se ama
con la furia que desata el huracán,
comprobar que en casa ya no espera nadie
y que no hay nadie a quien puedas esperar,
y que no hay nadie a quien puedas esperar.
Опасность – это потерять того, кого любишь
из-за ярости, которая вызывает ураган;
убедиться, что дома никто тебя уже не ждёт,
и нет никого, кого бы мог дождаться ты,
и нет никого, кого бы мог дождаться ты.
5
unread messages
Y correr dicen que es cosa de cobardes,
pero todos somos carne de cañón;
yo lo soy y no me importa confesar
que más que nadie,
pero aquí, ¿quién no es cobarde por amor?
pero aquí, ¿quién no es cobarde por amor?
А убегать, говорят, свойственно трусам.
Но все мы – пушечное мясо.
Я тоже, и мне не стыдно признаться,
что даже больше, чем другие.
Но кто здесь не трус в вопросах любви?!
Но кто здесь не трус в вопросах любви?!
6
unread messages
El peligro es cuando queman las entrañas,
por amor o desamor, ¿qué más me da?
y el valor se te hace escarcha
y el aire explota y amarga
en tu pecho por la mujer que se va,
en tu pecho por la mujer que se va.
Опасность – это когда сгораешь изнутри.
Из-за любви или нелюбви, какая разница?!
И твоя смелость превращается в хрупкий иней,
а воздух в твоей груди взрывается
и отдаёт горечью из-за той женщины, что ушла.
В твоей груди, из-за женщины, что ушла.
7
unread messages
Y correr dicen que es cosa de cobardes,
pero todos somos carne de cañón;
yo lo soy y no me importa confesar
que más que nadie,
pero aquí, ¿quién no es cobarde por amor?
А убегать, говорят, свойственно трусам.
Но все мы – пушечное мясо.
Я тоже, и мне не стыдно признаться,
что даже больше, чем другие.
Но кто здесь не трус в вопросах любви?!
8
unread messages
Y correr dicen que es cosa de cobardes,
pero todos somos carne de cañón;
yo lo soy y no me importa confesar
que más que nadie,
pero aquí, ¿quién no es cobarde por amor?
pero aquí, ¿quién no es cobarde por amor?
А убегать, говорят, свойственно трусам.
Но все мы – пушечное мясо.
Я тоже, и мне не стыдно признаться,
что даже больше, чем другие.
Но кто здесь не трус в вопросах любви?!
Но кто здесь не трус в вопросах любви?!