M

Malika ayane

Naïf

Senza fare sul serio Italian / Итальянский язык

1 unread messages
C'è chi aspetta un miracolo e chi invece l'amor, chi chiede pace a un sonnifero chi dorme solo in metrò.

Кто-то ждет чуда, А кто-то, напротив, любви, Кто-то засыпает со снотворным, Кто-то спит лишь в метро.
2 unread messages
Lento può passare il tempo ma se perdi tempo poi ti scappa il tempo l'attimo

Время может идти медленно, Но если ты потеряешь ритм, Потом упустишь свой нужный момент, Тот самый.
3 unread messages
Lento come il movimento che se fai distratto perdi il tuo momento perdi l'attimo

Медленно как движение, Что ты совершаешь, витая в облаках, Ты теряешь свое время, Теряешь момент.
4 unread messages
E chi guarda le nuvole e chi aspetta al telefono chi ti risponde sempre però chi non sa dire di no

А кто-то смотрит на облака, А кто-то ждет на телефоне, Кто-то тебе всегда отвечает «но», Кто-то не может сказать «нет».
5 unread messages
Lento può passare il tempo ma se perdi tempo poi ti scappa il tempo l'attimo

Время может идти медленно, Но если ты потеряешь ритм, Потом упустишь свой нужный момент, Тот самый.
6 unread messages
Lento come il movimento che se fai distratto perdi il tuo momento perdi l'attimo

Медленно как движение, Что ты совершаешь, витая в облаках, Ты теряешь свое время, Теряешь момент.
7 unread messages
Tu non lo sai come vorrei ridurre tutto ad un giorno di sole tu non lo sai come vorrei saper guardare indietro senza fare sul serio, senza fare sul serio come vorrei distrarmi e ridere

Ты не знаешь, как я хотела бы Превратить все в солнечный день, Ты не знаешь, как я хотела бы Уметь оглядываться назад, Несерьезно, несерьезно, Как я хотела бы развлечься и смеяться.
8 unread messages
C'è chi si sente in pericolo c'è chi si sente un eroe chi invecchiando è più acido chi come il vino migliora

Кто-то чувствует себя в опасности, Кто-то чувствует себя героем, Кто-то старея становится более язвительным, Кто-то, как вино — лучше.
9 unread messages
Lento può passare il tempo ma se perdi tempo poi ti scappa il tempo l'attimo

Время может идти медленно, Но если ты потеряешь ритм, Потом упустишь свой нужный момент, Тот самый.
10 unread messages
Lento come il movimento che se fai distratto perdi il tuo momento perdi l'attimo prendi l'attimo

Медленно как движение, Что ты совершаешь, витая в облаках, Ты теряешь свое время, Теряешь момент. Лови момент!
11 unread messages
Tu non lo sai come vorrei ridurre tutto ad un giorno di sole tu non lo sai come vorrei saper guardare indietro senza fare sul serio, senza fare sul serio come vorrei distrarmi e ridere.

Ты не знаешь, как я хотела бы Превратить все в солнечный день, Ты не знаешь, как я хотела бы Уметь оглядываться назад, Несерьезно, несерьезно, Как я хотела бы развлечься и смеяться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому