M

Major lazer

Music is the weapon

C'est cuit French / Французский язык

1 unread messages
[Aya Nakamarua] Il veut soigner tous mes maux Mais j'lui dis d'aller doucement, yeah Il veut effacer mes doutes et mes peines Et ça, tendrement, yeah

[Aya Nakamarua] Он хочет залечить мои раны, Но я сказала ему: «Иди-ка ты, милый». Он хочет избавить меня от сомнений и боли, Вот так, нежно...
2 unread messages
Mais moi, je marche à l'instinct (À l'instinct) Est-ce que tu sens cette énergie ? (Énergie) J'veux ressentir ça jusqu'à la fin Sinon c'est mort, j'vais tracer ma route

Но я иду, подчиняясь инстинкту. Ты ощущаешь эту энергию? Я хочу прочувствовать это до конца, Иначе смерть, я не сверну.
3 unread messages
C'est cuit (C'est cuit) C'est cuit (C'est cuit) Tu m'vois pas venir Demande pas : c'est qui ? (C'est qui ?) En i (En i), j'arrive (J'arrive) Y'a pas d'débat, c'est moi la pépite

Покончено, Поезд ушел, Я не вернусь. Не спрашивай: «Кто это?» Я приезжаю на мотоцикле, задрав вверх переднее колесо. Не о чем спорить, я — золото.
4 unread messages
[Swae Lee, Aya Nakamura] Baby don't you go nowhere, freeze Even though you get what you want, say please (Yeah) I can put a date on it, say when (Yo) Spinning French ships, baby scream "Oui, oui" (Hey, oui) Among shawty, I be the man Party like a Benz Grab up your friends, we leavin' (Allez, allez) (We leavin') Snatch up a diamond, treat it Take care of you, buy you rocks like a princess (Yeah) Come on, you know it don't stop (Stop it) She come and tour me, catching on (Allez, allez) Pull over, how crazy you drivin'? (Drive) I make promises to call (Call)

[Swae Lee, Aya Nakamura] Бэби, не ходи никуда, Даже если ты получаешь то, что хочешь, говори «пожалуйста». Я могу назначить дату, скажи, когда. Французские корабли вертят кормой, бэби кричит «Да, да!» Среди девиц я буду мужчиной. Вечеринка, как «Benz». Бери своих друзей, мы поехали, Хватай бриллиант, пользуйся им. Позаботься о себе, купи себе камни, как для принцессы. Давай, ты знаешь, это не остановится. Она приходит ко мне, она поймала меня. Перестань, ты с ума сошла? Я обещаю позвонить.
5 unread messages
[Aya Nakamura] Mais moi, je marche à l'instinct Est-ce que tu sens cette énergie ? (Énergie) J'veux ressentir ça jusqu'à la fin Sinon c'est mort, j'vais tracer ma route

[Aya Nakamura] Но я иду, подчиняясь инстинкту. Ты ощущаешь эту энергию? Я хочу прочувствовать это до конца, Иначе смерть, я не сверну.
6 unread messages
[Aya Nakamura] C'est cuit C'est cuit Tu m'vois pas venir Demande pas : c'est qui ? (C'est qui ?) En i (En i), j'arrive (J'arrive) Y'a pas d'débat, c'est moi la pépite

[Aya Nakamura] Кончено, Поезд ушел, Я не вернусь. Не спрашивай: «Кто это?» Я приезжаю на мотоцикле, задрав вверх переднее колесо. Не о чем спорить, я — золото.
7 unread messages
C'est cuit (C'est cuit) C'est cuit Tu m'vois pas venir Demande pas : c'est qui ? (C'est qui ?) En i (En i), j'arrive Y'a pas d'débat, c'est moi la pépite (Pépite)

Кончено, Поезд ушел, Я не вернусь. Не спрашивай: «Кто это?» Я приезжаю на мотоцикле, задрав вверх переднее колесо. Не о чем спорить, я — золото.
8 unread messages
Miskine, miskine, t'es débordé (Eh) Y'a pas d'soucis, j'v'-esqui les gens relous (Yeah) J'vois pas la concu', t'inquiètes, j'vais bien roder (Ouais yeah) J'vais bien roder, yeah, yeah

Лузер, жалкий тип, для тебя это слишком. Никаких проблем, я держусь подальше от зануд. Я не вижу никого, равного себе, пойду, пройдусь, Пойду, пройдусь, да.
9 unread messages
[Aya Nakamura] C'est cuit C'est cuit (C'est cuit) Tu m'vois pas venir Demande pas : c'est qui ? (Eh-eh) En i (En i), j'arrive (J'arrive) Y'a pas d'débat, c'est moi la pépite (Eh)

[Aya Nakamura] Кончено, Поезд ушел, Я не вернусь. Не спрашивай: «Кто это?» Я приезжаю на мотоцикле, задрав вверх переднее колесо. Не о чем спорить, я — золото.
10 unread messages
C'est cuit (C'est cuit) C'est cuit (C'est cuit) Tu m'vois pas venir Demande pas : c'est qui ? En i, j'arrive Y'a pas d'débat, c'est moi la pépite (Pépite)

Покончено, Поезд ушел, Я не вернусь. Не спрашивай: «Кто это?» Я приезжаю на мотоцикле, задрав вверх переднее колесо. Не о чем спорить, я — золото.
11 unread messages
[Aya Nakamura, Swae Lee] C'est cuit Pas d'dé-, pas d'débat (Major Lazer) Dé-débat, pas d'dé-, pas d'débat C'est cuit (C'est cuit) Pas d'dé-, pas d'débat Dé-débat, pas d'dé-, pas d'débat (Moi la pépite)

[Aya Nakamura, Swae Lee] Кончено, Не о чем спорить, Не о чем спорить, Покончено, Не о чем спорить, Не о чем спорить (я — золото).
12 unread messages
C'est cuit (Eh, eh, eh) Pas d'dé-, pas d'débat Dé-débat, pas d'dé-, pas d'débat What you wanna say, wanna say? C'est cuit (C'est cuit) Pas d'dé-, pas d'débat Dé-débat, pas d'dé-, pas d'débat (Moi la pépite) What you wanna say, wanna say? C'est cuit

Кончено, Не о чем спорить, Не о чем спорить, Что ты хочешь сказать? Кончено Не о чем спорить, Не о чем спорить, Что ты хочешь сказать? Кончено

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому