Песня Apaga la luz с переводом на русский | Группа mafalda cardenal | Альбом Mis notas de voz | Английский по песням M

Mafalda cardenal

Mis notas de voz

Apaga la luz Spanish

1 unread messages
(Apaga la luz).

(Выключи свет).
2 unread messages
Platos rotos y una foto Que he tenido que girar Para no contarle a nadie la verdad. Porque sé que si lo cuento, Se convierte en realidad. Y en mi mente aún es mentira que no estás.

Разбитые тарелки и фотография, Которую мне пришлось отвернуть1, Чтобы никому не рассказывать правду. Ведь знаю: если я всё расскажу, Тогда это станет реальностью. А я всё не привыкну к мысли о том, что тебя нет рядом.
3 unread messages
Apaga la luz y ven, Y ya hablamos mañana. Apaga la luz y ven, No quiero gritar más. Deja esa cerveza Y dime que hoy no pasa nada. Quédate a dormir aquí Y ya volvemos a odiarnos mañana.

Выключи свет и подойди, Об остальном поговорим завтра. Выключи свет и подойди, Я больше не желаю кричать. Оставь это пиво и скажи мне, Что сегодня у нас всё нормально. Останься здесь этой ночью, А уж завтра вновь друг друга возненавидим.
4 unread messages
Mañana es mañana Y mañana igual algo ha cambiado. Mañana es mañana Y mañana igual te entiendo bien. Y no puedo decirte que mañana irá mejor, Pero igual no nos odiamos como ayer.

Завтра будет завтра, И завтра всё равно что-то изменится. Завтра будет завтра, И завтра всё равно сумею лучше тебя понять. Я не могу тебе обещать, что завтра всё наладится, Но мы хотя бы не будем так ненавидеть друг друга, как вчера.
5 unread messages
Apaga la luz y ven, Y ya hablamos mañana. Apaga la luz y ven, No quiero gritar más. Deja esa cerveza, Dime que hoy no pasa nada Y quédate a dormir aquí. Y ya volvemos a odiarnos mañana.

Выключи свет и подойди, Об остальном поговорим завтра. Выключи свет и подойди, Я больше не желаю кричать. Оставь это пиво, скажи мне, Что сегодня у нас всё нормально, И останься здесь этой ночью. А уж завтра вновь друг друга возненавидим.
6 unread messages
Y no enciendas la luz Hasta que todo haya pasado. No enciendas la luz, quédate aquí. Y no enciendas la luz Porque mañana aún no ha llegado Y todavía no he pensado qué decir.

Не включай свет, Пока всё это не уляжется. Не включай свет, останься здесь. Не включай свет, Ведь до завтра ещё есть время, И я всё ещё не решила, чтó сказать.
7 unread messages
Apaga la luz y ven, Y ya hablamos mañana. Apaga la luz y ven, No quiero gritar más. Deja esa cerveza, Dime que hoy no pasa nada Y quédate a dormir aquí. Y ya volvemos a odiarnos mañana.

Выключи свет и подойди, Об остальном поговорим завтра. Выключи свет и подойди, Я больше не желаю кричать. Оставь это пиво, скажи мне, Что сегодня у нас всё нормально, И останься здесь этой ночью. А уж завтра вновь друг друга возненавидим.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому