Песня Hold on to you с переводом на русский | Группа madrugada | Альбом The deep end | Английский по песням M

Madrugada

The deep end

Hold on to you English

1 unread messages
Take the forward path Have a big slice of the city Get the upper hand While you're still pretty

Держи путь вперед, Завладей большой частью города Управляй, Пока ты все еще хорошенькая.
2 unread messages
But you know what we're like No, they will never respect you The way you want them to respect you I think it's very well understood

Но ты знаешь, каковы мы Нет, они никогда не будут уважать тебя Так, как ты этого хочешь Я думаю, это и так понятно.
3 unread messages
But I'm I'm gonna hold on to you I'm gonna hold on to you You

Но я, Я удержу тебя Я удержу тебя Тебя!
4 unread messages
Your cracked up shell A dead opera house You give yourself to them now In a game of cat and mouse

Ты — треснувшая скорлупа, Разрушенное здание оперы Ты отдаешься им сейчас В этой игре кошки с мышкой.
5 unread messages
From the storyboard To the bedroom scene Through eleven World Wars Other people you have been

От раскадровки До постельной сцены, Через одиннадцать мировых войн Ты воплощалась в других людей.
6 unread messages
Well I'm Gonna hold on to you I'm gonna hold on to you You

Ну а я Удержу тебя Я удержу тебя, Тебя!
7 unread messages
Oh I'm Gonna hold on to you I'm gonna hold on to you You

О, я Удержу тебя, Я удержу тебя, Тебя!
8 unread messages
I can come to terms With slowly going mad Things we used to fear in the dark And what ever lies beyond that

Я могу достичь соглашения С медленно надвигающимся безумием, Тем, чего мы раньше боялись в темноте И тем, что когда-либо находилось за ее пределами.
9 unread messages
But I've come to resemble My own shadow As it falls into the sidewalk I'm no longer anyone I know

Но я стал походить На свою собственную тень, Когда она падает на тротуар. Я больше не знаю себя.
10 unread messages
No-one here reminds me of you Yet I see no-one else On the crowded sidewalk

Никто здесь не напоминает мне тебя, Хоть я больше никого и не вижу На заполненном толпой тротуаре.
11 unread messages
Well I'm I'm gonna hold on to you I'm gonna hold on to you You

Ну а я Удержу тебя Я удержу тебя, Тебя!
12 unread messages
Oh I'm I'm gonna hold on to you I'm gonna hold on to you Hold on to you Hold on to you I'm gonna hold on to you

О, я Удержу тебя, Я удержу тебя, Удержу тебя, Удержу тебя Я удержу тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому