eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
M
Madrugada
The deep end
Hold on to you
English
1
unread messages
Take the forward path Have a big slice of the city Get the upper hand While you're still pretty
Перевод
Держи путь вперед, Завладей большой частью города Управляй, Пока ты все еще хорошенькая.
2
unread messages
But you know what we're like No, they will never respect you The way you want them to respect you I think it's very well understood
Перевод
Но ты знаешь, каковы мы Нет, они никогда не будут уважать тебя Так, как ты этого хочешь Я думаю, это и так понятно.
3
unread messages
But I'm I'm gonna hold on to you I'm gonna hold on to you You
Перевод
Но я, Я удержу тебя Я удержу тебя Тебя!
4
unread messages
Your cracked up shell A dead opera house You give yourself to them now In a game of cat and mouse
Перевод
Ты — треснувшая скорлупа, Разрушенное здание оперы Ты отдаешься им сейчас В этой игре кошки с мышкой.
5
unread messages
From the storyboard To the bedroom scene Through eleven World Wars Other people you have been
Перевод
От раскадровки До постельной сцены, Через одиннадцать мировых войн Ты воплощалась в других людей.
6
unread messages
Well I'm Gonna hold on to you I'm gonna hold on to you You
Перевод
Ну а я Удержу тебя Я удержу тебя, Тебя!
7
unread messages
Oh I'm Gonna hold on to you I'm gonna hold on to you You
Перевод
О, я Удержу тебя, Я удержу тебя, Тебя!
8
unread messages
I can come to terms With slowly going mad Things we used to fear in the dark And what ever lies beyond that
Перевод
Я могу достичь соглашения С медленно надвигающимся безумием, Тем, чего мы раньше боялись в темноте И тем, что когда-либо находилось за ее пределами.
9
unread messages
But I've come to resemble My own shadow As it falls into the sidewalk I'm no longer anyone I know
Перевод
Но я стал походить На свою собственную тень, Когда она падает на тротуар. Я больше не знаю себя.
10
unread messages
No-one here reminds me of you Yet I see no-one else On the crowded sidewalk
Перевод
Никто здесь не напоминает мне тебя, Хоть я больше никого и не вижу На заполненном толпой тротуаре.
11
unread messages
Well I'm I'm gonna hold on to you I'm gonna hold on to you You
Перевод
Ну а я Удержу тебя Я удержу тебя, Тебя!
12
unread messages
Oh I'm I'm gonna hold on to you I'm gonna hold on to you Hold on to you Hold on to you I'm gonna hold on to you
Перевод
О, я Удержу тебя, Я удержу тебя, Удержу тебя, Удержу тебя Я удержу тебя.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому