Песня Let it will be с переводом на русский | Группа madonna | Альбом Confessions on a dance floor | Английский по песням M

Madonna

Confessions on a dance floor

Let it will be English

1 unread messages
Now I can tell you about success, about fame About the rise and the fall of all the stars in the sky Don't it make you smile? That it will be Let it be Just let it be Let it be

Теперь я могу рассказать тебе об успехе, об известности, О взлетах и падениях всех звезд на этом небосклоне. Вызовет ли это у тебя улыбку? Так оно и будет. Пусть все так и будет. Пусть просто все так и будет. Пусть так и будет.
2 unread messages
Now I can tell you about the place I belong You know it won't last long And all those lights they will turn down That it will be Let it be Just let it be Won't you let it be?

Теперь я могу рассказать тебе о месте, которому принадлежу. Ты знаешь, это не займет много времени. А все огни погаснут. Так оно и будет. Пусть все так и будет. Пусть просто все так и будет. Ты этого не оставишь?
3 unread messages
Now I can see things for what they really are I guess I'm not that far I'm at the point of no return Just watch me burn

Теперь я вижу вещи такими, какие они есть на самом деле. Мне кажется, я не так уж далеко. Но я достигла точки невозврата. Просто смотри, как я сгорю1.
4 unread messages
That it will be Just let it be Oh let it be Then it will be (Just let it be) Just let it be (That it will be) Oh let it be (Won't you let it be) Let it be (Won't you let it be)

Так но и будет. Просто пусть так и будет. О, пусть все так и будет. Все так и будет. (Просто пусть так и будет) Просто пусть так и будет (Так оно и будет) О, пусть так и будет (Ты этого так не оставишь?) Просто оставь это так... (Ты этого так не оставишь?)
5 unread messages
Now I can tell you the place that I belong It won't last long The lights, they will turn down

Теперь я могу рассказать тебе о месте, которому принадлежу. Ты знаешь, это не займет много времени. А все огни погаснут.
6 unread messages
Oh let it be Oh let it be Oh let it be (Won't you let it be) Oh let it be (You've got to let it be) Just let it be (Anyone can see) Won't you let it be (That it will be)

О, пусть все так и будет. О, пусть все так и будет. О, пусть все так и будет. (Ты этого так не оставишь?) О, пусть все так и будет. (Ты должен все это так и оставить) Просто пусть все так и останется. (Любой может увидеть) Ты этого так не оставишь? (Так оно и будет)
7 unread messages
Just watch me go Oh let it be Just let it be Won't you let it be Won't you let it be (Just let it be) Oh let it be (Let it be) Just let it be (Won't you let it be) Won't you let it be (Won't you let it be) Won't you let it be

Просто смотри, как я ухожу. О, пусть все так и будет. Просто пусть так и будет. Ты этого так не оставишь? Ты этого так не оставишь? (Просто пусть так и будет) О, пусть все так и останется. (Пусть будет так) Просто пусть так все и будет. Ты этого так не оставишь? (Ты этого так не оставишь?) Ты этого так не оставишь? (Ты этого так не оставишь?)
8 unread messages
Now I can tell you (Won't) Tell you tell you... (Just let it be) About success, about fame About fame, about fame About fame

Теперь я могу тебе рассказать. (нет...) Рассказать тебе, рассказать тебе... (Просто пусть все так и будет) Об успехе, о славе, О славе, о славе, О славе.
9 unread messages
Won't you let it be Just let it be Won't you let it be

Ты этого так не оставишь? Просто оставить все, как есть... Ты этого так не оставишь?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому