Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!
A

Anne de bretagne



Anne de Bretagne: Le rock opéra d'Alan Simon

Marie La Cordelière English / Английский язык

1 unread messages
On the 10th of August 1512 we passed the headland west of Saint-Mathieu English galleons, 50 strong, English galleons

10 августа 1512 годы мы обогнули мыс западнее аббатства Святого Матфея, на английских галеонах, на пятидесяти мощных английских галеонах
2 unread messages
And so it was that I did see the finest ship I`d ever seen Marie La Cordelière, belle Marie La Cordelière

И вот тогда-то я и заметил самый прекрасный корабль, который когда-либо видел – Мари-ля-Кордельер, прекрасную Мари-ля-Кордельер.
3 unread messages
She was so fine, such a sight to see Sailing high on the summer sea And I am proud to say that I have seen Belle Marie La Cordelière

Она была такой чудесной, настоящая отрада для глаз, Когда шла в открытом летнем море. И я горд заявить, что видел Прекрасную Мари-ля-Кордельер.
4 unread messages
And when the Breton captain he did see The English flags out on the reach he cried Weight the anchors high and we will fight, Weight the anchors high

И вот когда бретонский капитан увидел Английские флаги в пределах досягаемости и закричал: «Поднять якоря, мы примем бой! Поднять якоря!»
5 unread messages
And Belle Marie La Cordelière came sailing proud 200 canons shining on her sides 1500 men prepaid to die, 1500 men

И прекрасная Мари-ля-Кордельер продолжила гордо идти вперед, Две сотни пушек сверкали на её боках, Полторы тысячи людей приготовились умереть, полторы тысячи…
6 unread messages
Well battle raged for many an hour Till her decks ran red with blood and we breached her side Then the captain cried “Thought we can die, we`ll not surrender her!”

Битва бушевала для многих лишь час, Пока её палуба не покраснела от крови, и мы не пробили в её борту брешь. Тогда капитан закричал: «Пусть мы умрем, но её мы не сдадим!»
7 unread messages
Across the heaving deck he ran, in each hand a blazing brand he bore Into the powder store and he blew her high, he fired the powder store

И он побежал по вздувшейся палубе, держа в каждой руке по пылающему факелу, он их принес В пороховой погреб и он поднял её на воздух, подпалив запасы пороха.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому