L

Lynda lemay

Y

Montre-moi French

1 unread messages
J'vois qu'le côté de toi qui rit Montre-moi le côté qui pleure Montre-le moi, je t'en supplie C'est trop fragile, ce bonheur

Я вижу только твою смеющуюся сторону, Покажи мне плачущую, Покажи мне её, я тебя умоляю, Счастье, оно слишком хрупкое.
2 unread messages
J'vois qu'le côté de toi charmeur Montre-moi le côté vieilli Montre-moi le côté qui meurt De s'être blasé de la vie

Я вижу только ту твою сторону, где ты соблазнитель, Покажи мне ту, где ты старик, Покажи мне ту, которая умирает От пресыщения жизнью.
3 unread messages
J'vois qu'le côté de toi gentil Montre-moi le côté menteur Dis-moi que tu m'auras trahie Montre-moi toutes tes erreurs

Я вижу только твою милую сторону, Покажи мне лживую, Скажи мне, что предашь меня, Покажи мне все свои ошибки.
4 unread messages
J'vois qu'le côté de toi rêveur Montre-moi le côté pratique Montre-le l'envers des couleurs Et dis-moi que rien n'est magique

Я вижу только твою мечтательную сторону, Покажи мне практичную, Покажи мне изнанку красок И скажи, что нет ничего волшебного.
5 unread messages
J'vois qu'le côté de toi qui m'aime Montre-moi celui qui en doute Dis-moi les femmes par dizaines Qui te feraient quitter ma route

Я вижу только ту часть тебя, что меня любит, Покажи мне ту, что сомневается, Скажи, что десятки женщин Могли бы заставить тебя сойти с моего пути.
6 unread messages
J'vois qu'le côté de toi fêtard Montre-moi le côté qui boude Celui qui a plus l'goût de me voir Le tonnerre après le coup de foudre

Я вижу только ту часть тебя, где ты прожигатель жизни, Покажи мне ту, которая сердится, Ту, что больше не хочет меня видеть, Громы и молнии после любви с первого взгляда.
7 unread messages
J'vois qu'le côté de toi patient Montre-moi le côté qui rage Le côté qui grince des dents Et qui en peut plus d'mon bavardage

Я вижу только твою терпеливую сторону, Покажи мне ту, которая в бешенстве, Ту, которая скрипит зубами И больше не выносит моей болтовни.
8 unread messages
J'vois qu'le côté de toi brûlant Montre-moi le côté glacé Jette-moi cet oeil indifférent Qu'ton clin d'oeil veut dissimuler

Я вижу только твою горячую сторону, Покажи мне застывшую, Брось на меня тот равнодушный взгляд, Который хочешь скрыть, подмигивая.
9 unread messages
J'vois qu'le côté de toi qui brille Montre-moi le côté rouillé Dis-moi le nombre de béquilles Que ça te prend pour bien rouler

Я вижу только сияющую часть тебя, Покажи мне заржавевшую, Назови мне число костылей, Которые помогают тебе легко двигаться.
10 unread messages
J'vois qu'le côté de toi visible Montre-moi le côté secret Montre-moi le centre de ta cible Que mon regard puisse y plonger

Я вижу только ту твою доступную часть, Покажи мне скрытую, Покажи мне центр своей мишени, Чтобы мой взгляд мог вонзиться туда.
11 unread messages
J'vois qu'le côté de toi jâseur Montre-moi l'or de ton silence Fais-moi d'la place à l'intérieur De tout c'que t'es qui n'a pas d'sens

Я вижу только твою болтливую сторону, Покажи мне золото твоего молчания, Освободи для меня часть внутри себя, Среди всего в тебе, что не имеет смысла.
12 unread messages
J'vois qu'le côté de toi qui gagne Montre-moi le côté perdant Montre-moi ta honte et ta hargne Et les plus vilains sentiments

Я вижу только ту сторону тебя, где ты выигрываешь, Покажи мне проигравшую, Покажи мне свой стыд и озлобленность И все самые скверные чувства!
13 unread messages
J'vois qu'le côté que j'veux bien voir Impose-moi l'autre s'il-te-plaît J'voudrais, avant qu'il soit trop tard Te dire « je t'aime... » pour de vrai

Я вижу только ту сторону тебя, которую хочу, Пожалуйста, заставь меня принять другую, Я бы хотела, пока ещё не слишком поздно, Сказать тебе «Люблю!» ... по-настоящему.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому