L

Lynda lemay

Les lettres rouges

J'veux bien t'aimer French / Французский язык

1 unread messages
J'veux bien t'aimer mais comment est-ce Que j'peux t'aimer si j'te vois pas?

Я так хочу любить тебя, но как Я могу любить тебя, если не вижу?
2 unread messages
J'veux bien t'aimer toute chaste ou presque Comme les curés qui s'marient pas

Я так хочу любить тебя, целомудренно или почти, Как кюре, которые никогда не женятся,
3 unread messages
Les soeurs cloîtrées qui se préservent Pour un bon vieux Dieu qui se cache

Как уединившиеся в монастыре сёстры, которые берегут себя Ради скрытого старого доброго Бога.
4 unread messages
J'veux bien t'aimer bien sûr j'en rêve Mais comment veux-tu que ça marche?

Я так хочу любить тебя, и, конечно, я мечтаю об этом, Но как ты хотел бы этого?
5 unread messages
J'veux bien me moquer du proverbe Qui dit «loin des yeux, loin du cœur»

Я так хотела бы посмеяться над пословицей «С глаз долой, из сердца вон»,
6 unread messages
Dire que c'est faux que c'est acerbe Que c'est exprès pour nous faire peur

Сказать, что это неправда, что это смешно, Что это придумали специально, чтобы пугать нас.
7 unread messages
J'veux bien m'endormir chaque soir En m'blotissant contre personne

Я так хочу засыпать каждый вечер В обнимку рядом с кем-то,
8 unread messages
Avec ton corps dans ma mémoire Comme une mère-grand qui pleure son homme

Вспоминая о твоём теле, Как бабушка, которая оплакивает своего мужа.
9 unread messages
J'veux bien t'aimer même jusqu'à croire Aux éventuels avantages

Я так хочу любить тебя, вплоть до того, чтобы верить В возможные преимущества
10 unread messages
De mélanger nos deux histoires En perpétuel décalage

От соединения наших судеб В бесконечном несответствии.
11 unread messages
J'veux bien forcer tous ces hasards Qui refusent de jouer en notre faveur

Я так хочу продавить все эти совпадения, Которые отказываются играть в нашу защиту,
12 unread messages
Et puis gagner la chance de t'voir Deux petites journées ou deux petites heures

И выиграть шанс видеть тебя Пару дней или пару часиков.
13 unread messages
J'veux bien t'aimer mais comment est-ce Que je peux t'aimer si j'suis pas là

Я так хочу любить тебя, но как Я могу любить тебя, если меня нет рядом,
14 unread messages
Pour t'envelopper de ma tendresse Et t'consoler si ça va pas?

Чтоб обернуть тебя своей нежностью И успокоить, когда всё не так?
15 unread messages
Oui je veux bien t'aimer de loin Le cœur tout plein de ton grand vide

Любить тебя, когда ты далеко, А мое сердце без тебя наполнено пустотой.
16 unread messages
T'aimer d'amour et de chagrin T'aimer pour rien les yeux humides

Любить тебя в любви и в печали, Любить просто так, со слезами на глазах.
17 unread messages
J'veux bien t'aimer mais pour être franche J'suis pas solide si j'te vois pas

Я так хочу любить тебя, но если напрямую, Я слабею, когда не вижу тебя.
18 unread messages
J'suis comme aveugle sans canne blanche Ni chien-guide... et sans ton bras

Я словно слепая без трости И собаки-поводыря... и без твоей руки,
19 unread messages
Pour traverser cette rue-là Que l'on appelle l'océan

Чтобы перейти эту улицу, Которую называют океаном,
20 unread messages
Pour traverser mais jusqu'à toi Y'a pas d'arc-en-ciel assez grand

Чтоб перейти и попасть прямо к тебе, Не хватит и радуги.
21 unread messages
J'veux bien t'aimer bien entendu De toute façon est-ce que j'ai le choix?

Я так хочу любить тебя, само собой, В любом случае, есть ли у меня выбор?
22 unread messages
Je suis piégée je suis perdue Je tourne en rond je t'aime déjà

Я в ловушке, я потеряна, Я хожу кругами и я уже люблю тебя,
23 unread messages
Même si je sens que je m'éreinte À te chercher les bras tendus

Даже если чувствую, что гублю себя, Разыскивая тебя, раскинув руки,
24 unread messages
Dans cet effrayant labyrinthe Trop compliqué et trop tordu

В этом жутком лабиринте, Слишком сложном и извилистом.
25 unread messages
Je vais t'aimer même si tout ça C'est sans issue c'est impossible

Я буду любить тебя, даже если всё это Безвыходно, невозможно,
26 unread messages
Et j'y croirai comme d'autres croient Au petit Jésus et à la Bible

И я буду верить в это, как другие верят В младенца Иисуса и в Библию,
27 unread messages
Je sais pas encore comment est-ce Que j'vais t'aimer si j'te vois pas?

Я еще не знаю, как Я буду любить тебя, если я тебя не вижу,
28 unread messages
Mais j'vais t'aimer c'est une promesse Est-ce que t'entends c'que j'te dis là?!

Но я буду любить тебя, обещаю, Ты меня слышишь?!
29 unread messages
Je vais t'aimer! Je vais t'aimer!

Я буду любить тебя! Я буду любить тебя!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому