L

Lynda lemay

Les secrets des oiseaux

Le diplômé French / Французский язык

1 unread messages
Si je viens vous voir, si je viens m'asseoir, Sur ce p'tit divan devant vous Si je viens couler, comme un toit percé Sur vot' beau tapis de Turquie

Если я прихожу к вам, если я сажусь на эту кушеточку перед вами, если я начинаю течь, как дырявая крыша, на ваш прекрасный турецкий ковер;
2 unread messages
Si je vous engage, comme un serrurier Pour me faire céder la cage Si j' me laisse ouvrir comme un coquillage Si je viens décrire mon naufrage

если я вас нанимаю, как нанимают слесаря, чтобы открыть неподдающийся замок; если я позволяю себя открыть, как ракушку; если я прихожу, чтобы описать свое крушение;
3 unread messages
Si je viens vous rendre visite ce matin Si je vous demande un coup d'main Si je viens subir votre indifférence Si j' me déshabille l'enfance

если я пришла к вам на прием сегодня утром, если я прошу у вас помощи; если я готова терпеть ваше безразличие; если я раздеваю догола свое детство,
4 unread messages
C'est pas par plaisir ni pour l'expérience Ni parce que j'vous fais confiance Si j'vous ensev'lis avec mes déchets Si je crève ici mes abcès

то это не ради удовольствия, не ради обретения опыта и не потому, что я вам доверяю. Если я погребаю вас под своими обломками, если я вскрываю здесь свои нарывы;
5 unread messages
Si je viens vous voir, vous, le diplômé A qui l'désespoir rapporte Si j'franchis votre porte toutes les deux s'maines La poitrine pleine de peine La tête penchée comme une écolière Qui s'fait renvoyer d'l'école primaire Le crâne infesté de poux C'est comme ça que j'viens vers vous

если я прихожу к вам, к вам, дипломированному специалисту, которому приносит доход отчаяние, если я переступаю ваш порог раз в две недели с болью в груди… Я прихожу, склонив голову, как школьница, которую отчислили из начальной школы и у которой в голове вши. Вот так я прихожу к вам.
6 unread messages
Si je viens vous voir, c'est que Dieu s'en fout Quand je prie le soir, à genoux Dieu n'a pas d'visage ; vous en avez deux Vous voir me soulage un p'tit peu

Если я прихожу к вам, то это потому, что Богу на меня наплевать, когда я молюсь ему вечером, встав на колени. У Бога нет лица, а у вас их два. Увидев вас, я испытываю небольшое облегчение.
7 unread messages
Si je viens cracher c'qui m'pollue les tripes Pendant qu'vous fumez votre pipe Qu'vous aidez mon cœur à aller se perdre Dans votre classeur de merde

Если я прихожу, чтобы выплюнуть то, что отравляет мне нутро, пока вы курите свою трубку и помогаете моему сердцу затеряться в вашей дерьмовой картотеке;
8 unread messages
Si je viens vous voir, vous, le diplômé A qui l'désespoir rapporte Si j'franchis votre porte toutes les deux s'maines La poitrine pleine de peine La tête penchée comme une grand-mère Qui est prête à plonger dans l'cimetière Pour embrasser son époux C'est comme ça que j'viens vers vous

если я прихожу к вам, к вам, дипломированному специалисту, которому приносит доход отчаяние, если я переступаю ваш порог раз в две недели с болью в груди… Я прихожу, склонив голову, как старушка, готовая погрузиться в кладбищенскую землю, чтобы поцеловать своего супруга, – вот так я прихожу к вам.
9 unread messages
Si je viens farcir vos oreilles creuses Avec mes délires de pauvre malheureuse C'est qu'j'ai pas d'amis Qui m'laisseraient vivre ma vie La tête penchée comme une prisonnière Presque soulagée qu'on l'incarcère J'veux pas m'résigner au trou C'est pour ça que j'viens vers vous

Если я прихожу, чтобы напичкать ваши пустые уши своим бредом бедной неудачницы, то это потому, что у меня нет друзей, которые дали бы мне жить своей жизнью. Я прихожу, склонив голову, как арестантка, испытывающая почти что облегчение, что ее сажают в тюрьму. А я не хочу безропотно смиряться с тюрьмой, вот почему я прихожу к вам.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому