L

Lynda lemay



Ma signature

C'est que du bois French / Французский язык

1 unread messages
C'est que du bois avec des cordes C'est qu'une boîte avec un trou Un truc idiot que l'on accorde Et dont on joue On fait mille fois les mêmes gestes On la nettoie on la caresse Du bout des doigts comme un gros chat Au creux du cou C'est que du bois oui mais c'est tendre Ça comme une voix qu'on aime entendre Les hommes se battent pour la prendre sur leurs genoux Elle porte la vie dans son ventre Elle nous séduit quand elle chante Elle est féconde elle est charmante Elle nous rend fou

Это всего лишь деревяшка со струнами, это всего лишь коробка с дыркой, идиотская штуковина, которую настраивают и на которой играют. С ней делают тысячу раз одни и те же жесты, ее чистят, ее гладят кончиками пальцев, как большую кошку за ушком. Это всего лишь деревяшка, да, но это нечто нежное, это как голос, который любят слышать. Мужчины дерутся за право взять ее на колени. Она носит жизнь в своем чреве. Она нас пленяет, когда поет. Она плодовитая. Она очаровательная. Она сводит нас с ума.
2 unread messages
J'ai mis son corps sur ma poitrine J' l'ai serré fort comme un cadeau On dirait qu'elle a pris racine Jusqu'à mon dos Elle m'a un peu courbé l'échine Depuis qu'elle vit contre mon coeur Depuis qu'elle est ma concubine Ma demi-soeur Je lui confie ce qui m'enrage Elle le traduit à sa façon Elle me répond dans son langage Avec des sons Elle me rend joyeuse et sereine Change mes peines en pinsons Qui s'envolent avec leur rengaine Vers l'horizon

Я положила ее тело себе на грудь. я прижала ее к себе крепко, как подарок. Такое впечатление, что она пустила корни до самой моей спины. Она немного согнула мне позвоночник за то время, что она живет, прижавшись к моему сердцу, за то время, что она моя сожительница, моя сводная сестра. Я поверяю ей то, что ввергает меня в ярость. Она переводит это на свой манер. Она отвечает мне на своем языке: звуками. Она меня веселит и успокаивает, превращает мои горести в птичек, которые взлетают, щебеча, к горизонту.
3 unread messages
C'est que du bois avec des formes C'est qu'une boîte avec un trou Souvent je réalise comme Je lui dois tout Alors que me quittent les hommes Alors que me blesse la vie J'écoute sa voix qui résonne Et je souris

Это всего лишь деревяшка, имеющая некие формы. Это всего лишь коробка с дыркой. Я часто осознаю, насколько я ей обязана всем. Когда мужчины меня покидают, когда жизнь меня ранит, я слушаю ее звенящий голос – и улыбаюсь!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому