L

Lynda lemay

Feutres et pastels

Digne de toi French

1 unread messages
T'as poussé comme une branche Sur un tronc presque mort T'as trouvé en mes hanches Un soupçon de confort

Ты вырос словно ветка На почти что мёртвом стволе, Ты нашёл в моём чреве Видимость комфорта.
2 unread messages
Tu es comme un bourgeon Sur une écorce sèche Tu ajoutes un maillon à ma vieille jeunesse

Ты словно почка На сухой коре, Ты добавляешь звено К моей давней юности.
3 unread messages
T'es tombé comme un ange Parmi mes vieux démons T'es comme une peinture blanche Sur mon âme marron

Ты приземлился, будто ангел Посреди моих старых демонов, Ты словно белая краска На моей каштановой душе.
4 unread messages
Tu grossis comme une mare Dans le ventre d'un nuage Et j'ai peur de t'pleuvoir Au détour d'un orage

Ты увеличиваешься, как лужа В лоне тучи, И я боюсь, что ты прольёшься грозовым Дождем.
5 unread messages
Tu m'es tombé des cieux Un peu comme un diamant Dans le verre toujours creux D'un éternel mendiant

Ты послан мне небесами, Едва ли не как бриллиант, В кружке, вечно пустой У последнего нищего.
6 unread messages
T'as poussé comme une fleur Au sommet d'un glacier On dirait qu't'as pas peur Mais moi j'suis terrifiée

Ты вырос, как цветок На верхушке ледника, Похоже, что ты не боишься, Но я в ужасе.
7 unread messages
Si tu restes avec moi Jusqu'au bout des souffrances Que des plus jeunes que moi D'puis toujours appréhendent

Если ты останешься со мной До конца моих страданий, Которых те, что гораздо моложе меня, Издавна боялись,
8 unread messages
Ou si t'es encore là Jusqu'à c'que j'puisse te prendre Serai-je digne de toi? C'est vrai qu'j'me le demande

Или если ты всё ещё будешь со мной, Когда я уже не смогу принимать тебя, Буду ли я достойна тебя? Я и правда себя об этом спрашиваю.
9 unread messages
Si jamais tu tiens bon Malgré toutes les tempêtes Les rafales de questions Qui ravagent ma tête

Если ты выдержишь всё, Несмотря на все эти бури И шквал вопросов, Которые разрывают мою голову,
10 unread messages
Si tu me fais l'honneur De t'échouer sur ma rive J'veux être à la hauteur J'veux te guider, pas te suivre

Если ты окажешь мне честь, Прибившись к моему берегу, Я хочу быть на высоте, Я хочу вести тебя, а не следовать за тобой.
11 unread messages
Y'a qu'depuis que t'existes Que j'me sens enfin forte Mais j'veux pas mon fils Qu'ce soit toi qui me porte

С тех пор, как ты появился, Я наконец чувствую себя сильной, Но я не хочу, сын мой, Чтобы ты нёс меня на руках.
12 unread messages
T'as poussé comme une branche Mais tu n'es pas une canne J'voudrais bien qu'tu t'épanches Pas qu't'éponges mes larmes

Ты вырос словно ветка, Но ты не тростник, Я бы хотела, чтобы ты изливал душу, А не вытирал мне слёзы.
13 unread messages
T'es tombé comme un "A" Sur une feuille d'examen Tu es le résultat De tout c'que j'ai fait de bien

Ты появился, как высший балл На экзаменационном бланке, Ты — плод Всего, что у меня хорошо получалось.
14 unread messages
J'veux pas te donner la vie Pour qu'tu sauves la mienne J'veux t'aimer mon petit Plus que j'veux que tu m'aimes

Я не хочу дарить тебе жизнь, Чтобы ты спасал мою, Моё желание любить тебя, мой малыш, Сильнее желания быть любимой тобой.
15 unread messages
J'veux pas te donner la vie Pour qu'tu sauves la mienne J'veux t'aimer mon petit Plus que j'veux que tu m'aimes

Я не хочу дарить тебе жизнь, Чтобы ты спасал мою, Моё желание любить тебя, мой малыш, Сильнее желания быть любимой тобой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому