Regarde le ciel, regarde comme c'est beau
Regarde ma belle, regarde là-haut
Regarde la terre, regarde aussi l'eau
Les lacs, la mer, la pluie, les ruisseaux
Посмотри на небо, посмотри, как оно прекрасно,
Посмотри, моя красавица, посмотри наверх,
Посмотри на землю, а ещё на воду,
На озёра, на море, на дождь, на ручьи.
2
unread messages
Respire le vent, remplis tes poumons
Écoute le temps, savoure les sons
Va-t’en dehors trouver des crapauds
Regarde plus fort, cherche bien comme il faut
Дыши ветром, наполняй свои лёгкие,
Слушай время, наслаждайся звуками,
Иди на улицу искать лягушек,
Посмотри внимательней, поищи как следует.
3
unread messages
J't'en prie, ma belle, caresse les cailloux
Touche l'essentiel et vois comme c'est doux
La vie n'est pas derrière ton écran
La vie, tu vois, c'est beaucoup plus grand
Я прошу тебя, моя красавица, погладь камни,
Прикоснись к сути, чтоб увидеть, как она нежна;
Жизнь — не за экраном,
Видишь ли, жизнь, она гораздо больше.
4
unread messages
Vas-y, courir, puis reviens chez nous
Que j'puisse guérir les plaies sur tes g'noux
Vois l'horizon, détache tes yeux
De c'froid rayon de lumière bleue
Давай побегай, а потом возвращайся домой,
Чтоб я могла полечить раны на твоих коленках,
Посмотри на горизонт, оторви взгляд
От этого холодного голубого луча света,
5
unread messages
Dont t'es junkie, dont tu veux ta dose
Pourtant, la vie, c'est tant d'autres choses
Mais d'vant les roses, les chênes et les saules
Souvent, tu oses hausser les épaules
От которого у тебя зависимость, тебе нужна доза;
И всё же в жизни столько других вещей!
Но перед розами, и дубами, и ивами
Ты часто только пожимаешь плечами.
6
unread messages
L'écran t'appelle, tu es sous hypnose
L'écran te gèle, il te met sur pause
Et il me bloque avec mon message
D'une autre époque, y s'moque de mon âge
Экран зовёт тебя, ты под гипнозом,
Экран замораживает тебя, ставит на паузу
И блокирует меня и моё послание
Из другой эпохи, ему плевать на мой возраст.
7
unread messages
J'voudrais qu'tu t'soignes en regardant plus
Toutes les montagnes, les grandes, les russes
Et les forêts, les dunes, les plages
La lune qui naît au-d'sus des nuages
Я хотела бы, чтобы ты вылечилась, увидев больше:
Все горки — высокие, американские,
И леса, дюны, пляжи,
Луну, которая появляется над облаками.
8
unread messages
L'écran s'allume à l'ombre de tes cils
Tu t'accoutumes à c'monde stérile
Ce monstre qui t'parle avec des couleurs
Qui t’rendent pâle le monde extérieur
Экран загорается в тени твоих ресниц,
Ты привыкла к этому стерильному миру,
Это чудовище расписывает тебе всё в красках
И заставляет окружающий мир поблекнуть.
9
unread messages
L'écran te tient, tu es son disciple
Quand je l'éteins, ta joie se dissipe
Ce malotru d'écran veut ta peau
Tu perds la vue devant c'qui est beau
Экран удерживает тебя, ты его последовательница,
Когда я выключаю его, твоя радость рассеивается,
Этот хамский экран жаждет заполучить твою жизнь,
Ты перестаёшь видеть прекрасное.
10
unread messages
Tu perds la vie de façon sournoise
Petit à p’tit, ta nuque se casse
Et tu veux tant que je te laisse faire
Que j'laisse l'écran t'bouffer les paupières
Ты теряешь жизнь хитрым способом:
Постепенно ты ломаешь шею
И так хочешь, чтобы я позволила тебе это,
Допустила, чтобы экран сожрал твои веки.
11
unread messages
Tu m'dis : «Regarde, regarde maman
J'suis pas malade, c'est beau là-dedans
Regarde les jeux, regarde comme c'est drôle
Ouvre les yeux, hausse pas les épaules
Ты говоришь мне: «Посмотри, посмотри, мама,
Я не больна, там так прекрасно!
Посмотри на игры, посмотри, какие они смешные,
Открой глаза, не пожимай плечами!
12
unread messages
Quand j'me balade au cœur de l'écran
C'est vrai qu'j'm'évade en dehors du temps
Regarde les formes, regarde la magie
C'pas des vrais hommes, c'est pas des vrais cris
Когда я брожу в глубине экрана,
Я действительно ускользаю вне времени,
Посмотри на очертания, посмотри на волшебство:
Это не настоящие люди, это не настоящие крики.
13
unread messages
Moi ça m'repose d'allumer l'écran
Quand ça explose, c'est pas du vrai sang
Regarde maman, regarde comme il faut
C'qui est inquiétant, c'pas mes vidéos»
Я отдыхаю, включая экран,
Когда что-то взрывается, кровь там ненастоящая.
Посмотри, мама, посмотри как следует,
Меня волнует только, что это не мои видео».