L

Lump



LUMP

Hand hold hero English / Английский язык

1 unread messages
Hand hold hero Hand hold hero

Герой поддержки1. Герой поддержки.
2 unread messages
Oh my back to the wall Better that than trip and fall Money didn't buy you anything at all 'Cept a ball for your chain

О, лучше постою у стены2, чем споткнусь и упаду. Деньги ничего тебе не купили, разве что гирю к твоей цепи.
3 unread messages
Oh my, save your soul Cut your hair by the rim of a bowl Don't buy nothing you're being sold I told you once and again

О, спаси свою душу, подстриги волосы под горшок3, ничего не покупай, ты уже продажный, я тебе это не раз повторяла.
4 unread messages
Hey there, sister Lou How you doing, what you do? Your father was a gambler, too Well, the boards are good for playing

Привет, сестра Лу, как у тебя дела, чем занята? Твой отец был тоже игроком. Что ж, настолки тоже игры.
5 unread messages
Frightful suburban sport But there we are, takes all sorts You can't complain, what you been bored And it taught you some restraint

Жуткий «сельский» спорт. Но вот мы здесь, с кем не бывает. Ты не можешь жаловаться на скуку, она научила тебя терпению.
6 unread messages
Hand hold hero I choose to always be there for you Hand hold hero I choose to always be there for you Hand hold hero Hand hold hero Hand hold hero

Герой поддержки. Я выбираю всегда быть рядом с тобой. Герой поддержки. Я выбираю всегда быть рядом с тобой. Герой поддержки. Герой поддержки. Герой поддержки.
7 unread messages
Quick to church, quick to play Choose that beat before it stains It tastes so sweet by another name And your lover will quell the pain

Быстрее в церковь, быстрее поиграть. Выбирай эту ставку, пока не передумал. Из других уст она звучит намного привлекательней. А твоя любовь заглушит боль.
8 unread messages
Hey man, I know you How's your brother, how's your blue How's your shallow walking shoes Do they hurt you just the same?

Эй, я знаю тебя. Как твой брат, как твоя тоска? Как твои сапоги для луж? Все так же больно в них ходить?
9 unread messages
Hey there, sister Lou How you doing, what you do? Your father was a gambler, too Well, the boards are good for playing

Привет, сестра Лу, как у тебя дела, чем занята? Твой отец был тоже игроком. Что ж, настолки тоже игры.
10 unread messages
Frightful suburban sport But there we are, takes all sorts You can't complain, what you been bored And it taught you some restraint

Жуткий «сельский» спорт. Но вот мы здесь, с кем не бывает. Ты не можешь жаловаться на скуку, она научила тебя терпению.
11 unread messages
Hand hold hero I choose to always be there for you Hand hold hero I choose to always be there for you Hand hold hero Hand hold hero Hand hold hero

Герой поддержки. Я выбираю всегда быть рядом с тобой. Герой поддержки. Я выбираю всегда быть рядом с тобой. Герой поддержки. Герой поддержки. Герой поддержки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому