Nascondo un'emozione
Nel silenzio
Vorrei farti vedere
Ma insistere non so
Qualunque sia il tuo nome
Non lo dimenticherò
E' bastato un'istante
Per cambiare la mia pelle.
Скрываю волнение
В тишине,
Я хотела бы, чтобы ты это увидел,
Но я не умею настаивать,
Каким бы ни было твоё имя,
Я его не забуду,
Хватило мгновения,
Чтобы изменить все во мне.
2
unread messages
Io non so ballare
Ma riesco a sentire
Farfalle danzare in me.
Я не умею танцевать,
Но я могу чувствовать
Вальс бабочек в моей душе.
3
unread messages
Rimarrò distante
Mi muoverò così
Con fantasia e discrezione
Fingendo di averti
Ma che cos'è avere?
Sei un'idea impossibile
Ma vivi nella mia mente
Non voglio più di così per me.
Я буду сохранять дистанцию,
Я буду двигаться так,
Фантазируя, сдержанно,
Будто ты принадлежишь мне,
Но что значит "принадлежать"?
Ты — неосуществимая мечта,
Но ты живешь в моих мыслях,
Я не желаю для себя большего.
4
unread messages
Io non so ballare
Ma riesco a sentire
farfalle danzare in me... in me
Io non so parlare
Con le parole
Ma solo con note.
Я не умею танцевать,
Но я могу чувствовать,
Как танцуют бабочки в моей душе, в моей душе;
Я могу выразить чувства не
Словами,
А только нотами.