No sé qué está pasando
Que todo está al revés,
Que tú ya no me besas tal como ayer.
Que anoche en la playa
No me dejaste amarte,
Algo entre nosotros no va bien.
Я не знаю, что происходит,
Всё перевернулось с ног на голову,
Ты уже не целуешь меня так как раньше.
Прошлой ночью, когда мы были пляже,
Ты мне не позволила любить тебя;
Что-то у нас явно не в порядке.
2
unread messages
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
3
unread messages
No busques más disculpas,
No siento tus caricias,
Ya no eres la misma que yo amé.
Te veo tan distante,
Te siento tan distinta,
Pues hay dentro de ti otra mujer.
Хватит искать оправдания,
Я не чувствую твоего тепла,
Ты уже не та, кого я полюбил.
Ты стала какой-то отстраненной
И внезапно охладела ко мне,
Будто внутри тебя другая женщина.
4
unread messages
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
5
unread messages
Ya no sé, ya no sé, ya no sé qué va a pasar...
Ya no sé, ya no sé, ya no sé qué voy a hacer...
Ya no sé, ya no sé, ya no sé qué va a pasar...
Ya no sé, ya no sé, ya no sé qué voy a hacer...
Я не знаю, не знаю, не знаю, что теперь будет...
Я не знаю, не знаю, не знаю, что мне делать...
Я не знаю, не знаю, не знаю, что теперь будет...
Я не знаю, не знаю, не знаю, что мне делать...
6
unread messages
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
7
unread messages
No sé qué está pasando
Que todo está al revés,
Pero ya no lucho como ves.
Ayer no te importaba
Amar bajo la lluvia,
Hoy no te divierte, ya lo sé.
Я не знаю, что между нами происходит,
Всё перевернулось с ног на голову,
Но как видишь, я больше не борюсь.
Раньше ты нисколько не возражала,
Когда мы любили друг друга под дождём,
А теперь тебя это не забавляет, я знаю.
8
unread messages
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
9
unread messages
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
10
unread messages
Noche, playa, lluvia, amas.
Ночь, пляж, дождь, любишь.
11
unread messages
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
12
unread messages
Noche, playa, lluvia, amas.
Ночь, пляж, дождь, любишь.
13
unread messages
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.