Voy a apagar la luz para pensar en ti
y así dejar volar a mi imaginación...
ahí donde todo lo puedo, donde no hay imposibles.
¿Qué importa vivir de ilusiones si así soy feliz?
Я погашу свет, чтобы погрузиться в мысли о тебе,
и отпустив воображение в полёт, оказаться там...
где мне всё под силу, где нет ничего невозможного.
Ну и что тут такого, если я счастлив, живя мечтаниями?
2
unread messages
Cómo te abrazaré, cuánto te besaré.
Mis más ardientes anhelos en ti realizaré...
te morderé los labios, me llenaré de ti,
y por eso voy a apagar la luz, para pensar en ti.
О, как я буду тебя обнимать и осыпать поцелуями!
С тобой я осуществлю свои сокровенные желания...
я вопьюсь поцелуем в твои губы и наполнюсь тобой.
Для этого я и погашу свет, чтоб предаться мечтам о тебе.
3
unread messages
Contigo aprendí,
que existen nuevas y mejores emociones.
Contigo aprendí
a conocer un mundo nuevo de ilusiones.
С тобой я узнал,
что существуют новые и яркие эмоции.
С тобой я научился
сбегать от реальности.
4
unread messages
Aprendí,
que la semana tiene más de siete días,
a hacer mayores mis contadas alegrías
y a ser dichoso yo contigo lo aprendí.
Я узнал,
что в неделе больше семи дней.
Приумножать свои маленькие радости
и быть счастливым научился я с тобой.
5
unread messages
Contigo aprendí
a ver la luz del otro lado de la luna.
Contigo aprendí,
que tu presencia no la cambio por ninguna.
С тобой я научился
видеть свет обратной стороны луны.
С тобой я понял,
что ни на кого тебя не променяю.
6
unread messages
Aprendí
que puede un beso ser más dulce y más profundo,
que puedo irme mañana mismo de este mundo;
las cosas buenas ya contigo las viví.
Я узнал,
что поцелуй бывает слаще и проникновеннее,
что я завтра же могу покинуть этот мир;
всё прекрасное я уже пережил с тобой.
7
unread messages
Y contigo aprendí...
que yo nací el día en que te conocí.
И с тобой я понял...
что я родился в тот день, когда встретил тебя.