Andalucía mía
Pays d'amour!
Andalucía mía
Vers toi toujours
S’envolera mon cœur
Car ton ciel en fleur
Contient tout mon bonheur
Que de fois j'ai songé
Au parfum léger
De tes doux orangers
Андалузия моя,
Край любви!
Андалузия моя,
К тебе всегда
Будет стремиться моё сердце.
В твоих небесах
Всё моё счастье.
Сколько раз я думал
О лёгком аромате
Твоих апельсиновых деревьев.
2
unread messages
Ô divin paradis
Que l'on dit frivole
Tu m'as appris
Le prix d'une parole
Quand on jura chez moi
De s'aimer d'amour
Andalucía mía
C'est pour toujours!
О, райский уголок,
Который мы называем легкомысленным,
Ты научил меня
Ценить данное однажды слово.
Если на моей родине двое поклялись
Любить друг друга,
Андалузия моя,
То это значит, что они будут любить друг друга вечно!
3
unread messages
Andalucía mía
Pays d'amour!
Andalucía mía
J’entends toujours
Tous les refrains si fous
Qui sont les bijoux
Des filles de chez nous
Et je frémis encore
Au baiser si fort
De leur lèvre qui mord!
Андалузия моя,
Край любви!
Андалузия моя,
Я по-прежнему слышу
Безумно красивые мотивы —
Украшение
Наших девушек,
И я всё ещё трепещу
От пылкого поцелуя
Их горячих губ!