L

Luis fonsi

Ley de gravedad

Ley de gravedad Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Ese momento en que el pulso se acelera Cuando en invierno te hacen ver la primavera Si están tus manos con la mía, ninguna noche se hace fría En un segundo es como si te conociera

Тот момент, когда учащается пульс, когда посреди зимы ты видишь весну. Если твои руки с моими, никакая ночь не будет холодной. За секунду мне кажется, что я знаю тебя.
2 unread messages
Como la paz y la guerra Como la luna y la tierra

Как мир и война, Как луна и земля.
3 unread messages
Y yo no sé muy bien que va a pasar contigo Si te vas a enamorar Y yo no sé si estás escrita en mi destino Pero no puedes negar que al final Si algo tiene que pasar va a pasar No batallemos con la ley de gravedad

Я действительно не знаю, что с тобой будет, если ты влюбишься в меня. Я не знаю, вписана ли ты в мою судьбу, но ты не можешь отрицать, что в итоге, если что-то должно произойти, это произойдет. Давай не будем бороться с законом тяготения...
4 unread messages
Oh oh oh De gravedad.... … De gravedad No batallemos con la ley

О, о, о, Тяготения... ... Тяготения, Давай не будем бороться с законом.
5 unread messages
Y no empecemos con la relatividad Que entre tú y yo no es relativa la verdad No es un fenómeno y juntos nos caemos Ya no peleemos con la ley de gravedad

Давай не будем начинать с относительности, то, что между нами, это не относительная истина1. Это не феномен, и если мы вместе падаем, давай уже не будем бороться с законом тяготения.
6 unread messages
Y si te digo que en tus ojos pude ver Que lo que nos unió no se puede romper Y si me das un beso tú lo vas a ver Mil estrellas fugaces se van a caer Si tu y yo nos queremos Qué le vamos a hacer

А если я скажу тебе, что в твоих глазах я смог увидеть, что то, что нас объединило, невозможно сломать? Если ты меня поцелуешь, то ты увидишь это, тысяча падающих звезд упадет. Если мы любим друг друга, что мы можем сделать?
7 unread messages
Y yo no sé muy bien que va a pasar contigo Si te vas a enamorar Y yo no sé si estás escrita en mi destino Pero no puedes negar que al final Si algo tiene que pasar va a pasar No batallemos con la ley de gravedad

Я действительно не знаю, что с тобой будет, если ты влюбишься в меня. И я не знаю, вписана ли ты в мою судьбу, но ты не можешь отрицать, что в итоге, если что-то должно произойти, это произойдет. Давай не будем бороться с законом тяготения.
8 unread messages
Oh oh oh No batallemos con la ley de gravedad

О, о, о, Давай не будем бороться с законом тяготения...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому