L

Lucio dalla

Questo è Amore (Disc 1)

Anche se il tempo passa (Amore) Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Noi la vita la annusiamo in tutti i posti, ma lei passa senza neanche un ciao oppure vola come i ladri sopra i tetti se ci provi non la puoi fermare

Мы изучили жизнь во всем, но она проходит, даже не бросив «Пока», или летит, как воры по крышам, и если ты коснешься её, то не сможешь остановить её
2 unread messages
Io lo so perchè da un certo punto in poi le cose cambiano e so anche perchè amore per me non è mai stato facile

Я знаю, почему с определенного момента вещи начинают меняться, и знаю, почему любовь для меня никогда не была легкой.
3 unread messages
Anche se il tempo passa, e tu non sei mai la stessa (vita), la voglia che ho di te non l'ho mai persa e se ogni istante ci cambia se ogni cosa è diversa c'è amore e resterà nella mia testa

Даже если время проходит, и ты никогда не бываешь однообразной (жизнь), жажду жизни я никогда не терял, и если каждый момент нас меняет, если каждая мелочь неординарна, есть любовь, и она останется в моей памяти.
4 unread messages
Dentro a treni e a aeroplani ho fatto a pezzi ogni istante della vita mia ma sempre lì tra le sue mani che cadevo che capivo che volava via

В поездах и самолетах, я по частям проживал свою жизнь, но там всегда, в её руках, я падал, я понимал, что она летит.
5 unread messages
E così dovrei cercare di fermarla per tenerla solo un poco con me durerebbe però solo un giorno lo so ma neanche un attimo (neanche un attimo)

Я должен был попытаться остановить её, чтобы удержать её хоть на немного со мной, но продлись бы она лишь один день, я знаю, что даже ни на миг (ни на миг)
6 unread messages
Сosì anche se il tempo passa, e tu non sei mai la stessa (vita) ti voglio e ti vivrò per tutto il tempo che resta anche un ultimo sguardo, il tempo di una carezza e per il bacio che ancora non ho, che io non ti persa

Даже если время проходит, и ты никогда не бываешь однообразной (жизнь), я хочу тебя и буду проживать тебя ради того времени, что осталось, даже ради последнего взгляда, времени ласки и ради поцелуя, еще не полученного, ведь я не потерял тебя.
7 unread messages
Сome milioni di persone a cercare le parole per provare a stare ancora insieme per volersi ancora bene

Как миллионы людей в поисках слов, чтобы попытаться еще побыть вместе, чтобы еще любить друг друга.
8 unread messages
Eccolo il tempo che passa, sempre da quella porta da dove entra e se ne va, la vita che resta fosse stato così che non l'ho mai persa e se la strada durerà forse amore si ferma

Вот оно время, что проходит, все за той же дверью, куда входит и через которую уходит, жизнь, что остается, и было так, что я никогда её не терял, и если дорога будет продолжаться, может, любовь остановится.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому