Noi la vita la annusiamo in tutti i posti,
ma lei passa senza neanche un ciao
oppure vola come i ladri sopra i tetti
se ci provi non la puoi fermare
Мы изучили жизнь во всем,
но она проходит, даже не бросив «Пока»,
или летит, как воры по крышам,
и если ты коснешься её, то не сможешь остановить её
2
unread messages
Io lo so perchè da un certo punto
in poi le cose cambiano
e so anche perchè amore per me
non è mai stato facile
Я знаю, почему с определенного момента
вещи начинают меняться,
и знаю, почему любовь для меня
никогда не была легкой.
3
unread messages
Anche se il tempo passa,
e tu non sei mai la stessa (vita),
la voglia che ho di te non l'ho mai persa
e se ogni istante ci cambia
se ogni cosa è diversa
c'è amore e resterà nella mia testa
Даже если время проходит,
и ты никогда не бываешь однообразной (жизнь),
жажду жизни я никогда не терял,
и если каждый момент нас меняет,
если каждая мелочь неординарна,
есть любовь, и она останется в моей памяти.
4
unread messages
Dentro a treni e a aeroplani
ho fatto a pezzi ogni istante della vita mia
ma sempre lì tra le sue mani
che cadevo che capivo che volava via
В поездах и самолетах,
я по частям проживал свою жизнь,
но там всегда, в её руках,
я падал, я понимал, что она летит.
5
unread messages
E così dovrei cercare di fermarla
per tenerla solo un poco con me
durerebbe però solo un giorno
lo so ma neanche un attimo (neanche un attimo)
Я должен был попытаться остановить её,
чтобы удержать её хоть на немного со мной,
но продлись бы она лишь один день,
я знаю, что даже ни на миг (ни на миг)
6
unread messages
Сosì anche se il tempo passa,
e tu non sei mai la stessa (vita)
ti voglio e ti vivrò
per tutto il tempo che resta
anche un ultimo sguardo, il tempo di una carezza
e per il bacio che ancora non ho,
che io non ti persa
Даже если время проходит,
и ты никогда не бываешь однообразной (жизнь),
я хочу тебя и буду проживать тебя
ради того времени, что осталось,
даже ради последнего взгляда, времени ласки
и ради поцелуя, еще не полученного,
ведь я не потерял тебя.
7
unread messages
Сome milioni di persone a cercare le parole
per provare a stare ancora insieme
per volersi ancora bene
Как миллионы людей в поисках слов,
чтобы попытаться еще побыть вместе,
чтобы еще любить друг друга.
8
unread messages
Eccolo il tempo che passa, sempre da quella porta
da dove entra e se ne va, la vita che resta
fosse stato così che non l'ho mai persa
e se la strada durerà
forse amore si ferma
Вот оно время, что проходит, все за той же дверью,
куда входит и через которую уходит, жизнь, что остается,
и было так, что я никогда её не терял,
и если дорога будет продолжаться,
может, любовь остановится.