So come avere la tua attenzione, ah
Sono uno spettacolo, e senza televisione, ah
Siediti in prima fila, sono molto meglio di un film
Stasera mi spoglio di ogni dolore, strip tease
Я знаю, как привлечь твоё внимание, а.
Я же шоу и без телевидения, а.
Садись в первый ряд, я намного лучше, чем фильм.
Сегодня вечером я избавлю себя от всякой боли, стриптиз.
2
unread messages
Voglio che tu mi veda veramente
Spogliarmi di tutte le insicurezze
Vestita soltanto della mia pelle
E so cambiarla come quella di un serpente, se serve
Я очень хочу, чтобы ты увидел, как я
Избавляюсь от всех неуверенностей,
Одетая лишь в собственную кожу,
И я могу скинуть её, как змея, если нужно.
3
unread messages
Guardami
Ascolta mentre parlo a bocca chiusa
Chiudi gli occhi e guardami
Il corpo non ti mente come Giuda
Посмотри на меня.
Слушай, пока я говорю с закрытым ртом.
Закрой глаза и посмотри на меня.
Тело не лжет тебе, как Иуда.
4
unread messages
Sono qui nuda, nuda, anima cruda
Sono un pesce rosso che diventa barracuda
Nuda, nuda, una scena muta
Perdere la rotta, triangolo delle Bermuda
Я здесь голая, голая, обнажённая душа.
Я золотая рыбка, превращающаяся в барракуду.
Голая, голая, немая сцена.
Сбилась с курса в Бермудском треугольнике.
5
unread messages
N. U. D. A., nascere umani, diventare animali
N. U. D. A., possiamo volare anche senza ali
N. U. D. A. Рождённые людьми, мы превращаемся в животных.
N. U. D. A. Мы можем летать и без крыльев.
6
unread messages
Le tue mani, la mia estensione, ah
Sei la mia naturale vocazione, ah
Voglio seguire il ritmo, dare retta all'istinto
Stasera ti spoglio di ogni dolore, stai zitto
Твои руки как продолжение меня, а.
Ты — моё естественное призвание, а.
Хочу вторить ритму, прислушаться к своим инстинктам.
Сегодня вечером я избавлю тебя от боли, молчи.
7
unread messages
Però posso vederti veramente
Dare un senso alle mie insicurezze
Trovare nella tua una nuova pelle
Strisciare per terra come un serpente, se serve
Теперь я действительно вижу тебя,
Понимая свою неуверенность.
Обрету в тебе новую кожу,
Проползу по земле, как змея, если нужно.
8
unread messages
Guardami
Ascolta mentre parlo a bocca chiusa
Chiudi gli occhi e guardami
Il corpo non ti mente come Giuda
Посмотри на меня.
Слушай, пока я говорю с закрытым ртом.
Закрой глаза и посмотри на меня.
Тело не лжет тебе, как Иуда.
9
unread messages
Sono qui nuda, nuda, anima cruda
Sono un pesce rosso che diventa barracuda
Nuda, nuda, una scena muta
Perdere la rotta, triangolo delle Bermuda
Я здесь голая, голая, обнажённая душа.
Я золотая рыбка, превращающаяся в барракуду.
Голая, голая, немая сцена.
Сбилась с курса в Бермудском треугольнике.
10
unread messages
N. U. D. A., nascere umani, diventare animali
N. U. D. A., possiamo volare anche senza ali
N. U. D. A. Рождённые людьми, мы превращаемся в животных.
N. U. D. A. Мы можем летать и без крыльев.
11
unread messages
Ehi, crash test, nuda sei sexy, ok
Baby sei, uff, sei serpe
Tentalo, lui vorrebbe
Nuda, sì
Эй, краш-тест, голая, ты секси окей.
Малыш, ты, уфф, ты змея.
Соблазни его, ему бы понравилось.
Голая, да.
12
unread messages
Sono qui nuda, nuda, anima cruda
Sono un pesce rosso che diventa barracuda
Nuda, nuda, una scena muta
Perdere la rotta, triangolo delle Bermuda
Я здесь голая, голая, обнажённая душа.
Я золотая рыбка, превращающаяся в барракуду.
Голая, голая, немая сцена.
Сбилась с курса в Бермудском треугольнике.
13
unread messages
N. U. D. A., nascere umani, diventare animali
N. U. D. A., possiamo volare anche senza ali
N. U. D. A. Рождённые людьми, мы превращаемся в животных.
N. U. D. A. Мы можем летать и без крыльев.