L

Luciano pereyra

Volverte a ver

A destiempo Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Era sólo de esperarse Más una cuestión de tiempo No fuimos uno para el otro Fuimos a destiempo Te he tratado como un hada Y hoy me tratas de calaña Te enamora más el oro Que el amor de un beso En cada mañana

Всё к этому шло. Это был лишь вопрос времени. Мы не были созданы друг для друга, Мы встретились не вовремя. Я обращался с тобой, как с феей, А сегодня ты обращаешься со мной, как с кем попало. Тебе больше нравится золото, Чем поцелуи любви Каждое утро.
2 unread messages
Era sólo de esperarse Fui tu polo más opuesto De tu cielo fui la tierra Y tú agua de mi fuego La locura de mi calma Llanto de mis alegrías La tristeza de mi alma Y de mi garganta… Profundas heridas

Всё к этому шло. Я был твоей противоположностью. Я был землёй для твоего неба, Ты – водой для моего пламени, Сумасшествием моего спокойствия, Плачем моей радости, Печалью моей души И в моём горле... Комком, как глубокими ранами.
3 unread messages
Y les pregunto a las estrellas Que será de mí sin ti Sin verte alrededor Seguro voy feliz Volviendo a respirar… volviendo a sonreír Seré de nuevo un loco amante, Y soñador que un día fui Que desapareció, cuando te conocí Serás la triste reina, De joyas y de perlas Que cambió codicia por vivir

И я спрашиваю у звезд, Что будет со мной без тебя. Если я больше не увижу тебя, Я точно буду счастлив, Снова буду дышать... снова буду улыбаться, Снова буду сумасшедшим любовником И мечтателем, каким я был раньше, И который исчез, когда я познакомился с тобой. Ты будешь печальной королевой Драгоценностей и жемчуга, Которая променяла жизнь на алчность.
4 unread messages
Juro que todo te he dado Más de lo que yo he pensando El amor de mis afectos Y no te ha bastado Las canciones de mi padre De mi madre los abrazos La grandeza de lo simple Que jamás lograste… con tanto… comprarlo

Клянусь, что я тебе дал все, Даже больше, чем я думал, Свою любовь, привязанность, Но тебе этого было мало. Песни моего отца, Объятия моей матери, Величие простых вещей, Которое ты не смогла... ни за какие деньги... купить...
5 unread messages
Y les pregunto a las estrellas Que será de mí sin ti Sin verte alrededor Seguro voy feliz Volviendo a respirar… volviendo a sonreír Seré de nuevo un loco amante, Y soñador que un día fui Que desapareció, cuando te conocí Serás la triste reina, De joyas y de perlas Que cambió codicia por vivir Codicia por vivir… codicia por vivir…

И я спрашиваю у звезд, Что будет со мной без тебя. Если я больше не увижу тебя, Я точно буду счастлив, Снова буду дышать... снова буду улыбаться, Снова буду сумасшедшим любовником И мечтателем, каким я был раньше, И который исчез, когда я познакомился с тобой. Ты будешь печальной королевой Драгоценностей и жемчуга, Которая променяла жизнь на алчность. Жизнь на алчность... жизнь на алчность...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому