A

Accept

Blind rage

Final journey English

1 unread messages
A feeling, a presage Time is of the essence A fear that you'll be left alone A warning, a presage Delivery of a message It's all there in the unknown

Предчувствие, предвестие, Время не терпит отлагательств. Страх, что ты останешся один... Предупреждение, предвестие, Доставка сообщения — Всё там, в неизвестности...
2 unread messages
Alerting, averting It's all disconcerting Shots ring out from afar Swerving, observing The sound is a piercing screech Of a speeding car

Предупреждение, предотвращение, Всё это обескураживает. Выстрелы слышны издалека... Поворот, наблюдение, Звук — пронзительный визг Гоночного автомобиля.
3 unread messages
It's your final journey Destination unknown! On your final journey You'll be traveling alone

Это твоё последнее путешествие, И конечный пункт неизвестен! В своё последнее путешествие Ты отправишься один!
4 unread messages
A pitching and rolling Sensation controlling You strike while the iron's a glow Sensing the danger One look from a stranger just passing Somehow you know

Разгон и ускорение, Тебя переполняют чувства, Ты действуешь, не упуская свой шанс. Чувствуешь опасность, заметив Взгляд незнакомца, проходящего мимо. Невесть откуда ты понимаешь, что...
5 unread messages
It's your final journey Destination unknown! On your final journey You'll be traveling alone

Это твоё последнее путешествие, И конечный пункт неизвестен! В своё последнее путешествие Ты отправишься один!
6 unread messages
Urgent, urgent Somehow it's all converging Your instincts tell you to run Away from the blackness The fear and the madness Onward, into the sun

Тревога, тревога! Пазло сложился — Инстинкты говорят тебе бежать Подальше от мрака, Страха и безумия — Вперёд, к солнцу!
7 unread messages
It's your final journey Destination unknown! On your final journey You'll be traveling alone

Это твоё последнее путешествие, И конечный пункт неизвестен! В своё последнее путешествие Ты отправишься один!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому