L

Lucia popp

The Very Best of Lucia Popp (disk 2)

Die zweite Arie der Königin der Nacht German / Немецкий язык

1 unread messages
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen, Tod und Verzweiflung, Tod und Verzweiflung flammet um mich her! Fühlt nicht durch dich Sarastro Todesschmerzen, Sarastro Todesschmerzen, So bist du meine Tochter nimmermehr, So bist du mein', Meine Tochter nimmermehr, Meine Tochter nimmermehr; So bist du meine Tochter nimmermehr!

Адская месть кипит в моём сердце, Смерть и отчаяние, Смерть и отчаяние пылает вокруг меня! Не ощутит благодаря тебе Зарастро смертельную боль, Зарастро смертельную боль — Так более ты не моя дочь, Не моя, Более не моя дочь, Более не моя дочь; Так более ты не моя дочь!
2 unread messages
Verstossen sei auf ewig, Verlassen sei auf ewig, Zertrümmert sei`n auf ewig Alle Bande der Natur! Verstossen, verlassen und zertrümmert Alle Bande der Natur, Alle Bande, Alle Bande der Natur,

Навеки будь отвергнута, Навеки будь покинута, Навеки будь разрушены Все узы Природы! Отвергнута, покинута и разрушены Все узы Природы, Все узы, Все узы Природы,
3 unread messages
Wenn nicht durch dich Sarastro wird erblassen! Hört, hört, hört, Rachegötter, Hört der Mutter Schwur!

Коли благодаря тебе Не умрёт Зарастро! Услышьте, услышьте, услышьте, боги мести, Услышьте клятву матери!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому