eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
L
Luce dufault
Luce Dufault
Les soirs de scotch
French / Французский язык
1
unread messages
J'ai oublié ce que tu sais J'ai emmêlé mes confidences Je sais plus trop ce qui est vrai J'ai des accidents de consciences
Перевод
Я забыла, что тебе известно, Я запуталась в собственных признаниях, Я больше не знаю, где правда, Сознание покидает меня.
2
unread messages
Qu'est ce donc que la vérité Seras-tu sûr de ta passion Quand t'auras pu me calculer Quand je serai ton équation
Перевод
Что такое, наконец, правда? Будешь ли ты уверен в своих чувствах, Когда ты сможешь решить меня, Когда я буду для тебя уравнением?
3
unread messages
Les soirs de scotch m'enchantent Je sais pas si je te l'ai dit Moi et la nuit mourante Enlacée grise et engourdie
Перевод
Вечера скотча очаровывают меня, Я не знаю, говорила ли я тебе об этом: Я — и умирающая ночь, Окружённая, серая и цепенеющая.
4
unread messages
Passons la nuit à nous mentir Honnêtement comme les anges Meublons le rêve qui s'étire Buvons le rêve qui nous mange
Перевод
Проведём ночь, обманывая друг друга Искренне, как ангелы. Заполним затянувшийся сон, Выпьем сон, пожирающий нас.
5
unread messages
Tu fais le fou je fais la foire On plonge au fond de la bouteille Tout est vrai tant qu'il reste à boire Et qu'on éclipse le sommeil
Перевод
Ты дурачишься, я веселюсь, Мы погружаемся вглубь бутылки, Всё — правда, пока есть ещё что выпить И пока мы избегаем сна.
6
unread messages
Les soirs de scotch m'enchantent Je sais pas si je te l'ai dit L'ivresse est caressante Suave et chaude comme un nid
Перевод
Вечера скотча очаровывают меня, Я не знаю, говорила ли я тебе об этом. Опьянение — ласковое, Нежное и тёплое, как гнёздышко.
7
unread messages
Les soirs de scotch m'enchantent Je sais pas si je te l'ai dit Sur mes douceurs prudentes Ils coulent et mouillent mon ennui
Перевод
Вечера скотча очаровывают меня, Я не знаю, говорила ли я тебе об этом. В мою осторожную нежность Они втекают и размывают мою скуку.
8
unread messages
Les soirs de scotch m'enchantent Je sais pas si je te l'ai dit Moi et la nuit mourante Enlacée grise et engourdie
Перевод
Вечера скотча очаровывают меня, Я не знаю, говорила ли я тебе об этом: Я — и умирающая ночь, Окружённая, серая и цепенеющая.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому