L

Luca barbarossa

Vivo

Via Margutta Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Sta cadendo la notte sopra i tetti di Roma tra un gatto che ride e un altro che sogna di fare l'amore. Sta cadendo la notte senza fare rumore sta passando una stella sui cortili di Roma e un telefono squilla nessuno risponde a una radio che parla e' vicina la notte sembra di accarezzarla.

Опускается ночь на крыши Рима, Между котом, что смеется, и тем, что мечтает Заняться любовью. Опускается ночь без малейшего шума, Звезда падает над двориками Рима, И звонит телефон, никто не отвечает Радио, которое говорит. Ночь близка, кажется, она ластится.
2 unread messages
Amore vedessi com'e' bello il cielo a via Margutta questa sera a guardarlo adesso non sembra vero che sia lo stesso cielo dei bombardamenti, dei pittori, dei giovani poeti e dei loro amori consumati di nascosto in un caffe'.

Любимая, видела бы ты, как прекрасно небо Над улицей Маргутта этим вечером. Глядя на него сейчас, Кажется нереальным, что это то самое небо Бомбардировщиков, художников, Молодых поэтов и их возлюбленных, Тайком укрывшихся в кафе.
3 unread messages
Amore vedessi com'e' bello il cielo a via Margutta insieme a te a guardarlo adesso non sembra vero che sia lo stesso cielo che ci ha visto soffrire che ci ha visto partire che ci ha visto.

Любимая, видела ли ты, как прекрасно небо Над улицей Маргутта, когда мы вместе, Глядя на него сейчас, Кажется нереальным, что это то самое небо, Что видело, как мы страдаем, Что видело, как мы расстаемся, Что видело нас.
4 unread messages
Scende piano la notte sui ricordi di Roma c'e' una donna che parte e un uomo che corre forse vuole fermarla si suicida la notte non so come salvarla.

Тихо нисходит ночь на воспоминания Рима, Женщина уезжает, мужчина бежит, Может, он хочет ее остановить. Ночь себя убивает, как спасти ее, я не знаю.
5 unread messages
Amore vedessi com'e' bello il cielo a via Margutta questa sera a guardarlo adesso non sembra vero che sia lo stesso cielo dell'oscuramento e dei timori dei giovani semiti e dei loro amori consumati di nascosto in un caffe'.

Любимая, видела бы ты, как прекрасно небо Над улицей Маргутта этим вечером, Глядя на него сейчас, Кажется не реальным, что это то самое небо Затмения и страхов, Молодых семитов и их возлюбленных, Тайком укрывшихся в кафе.
6 unread messages
Amore sapessi com'era il cielo a Roma qualche tempo fa a guardarlo adesso non sembra vero che sia lo stesso cielo la stessa citta' che ci guarda partire volerci bene che ci guarda lontani e poi di nuovo insieme prigionieri di questo cielo di questa citta' che ci ha visto soffrire che ci ha visto partire che ci ha visto.

Любимая, заешь ли ты, каким было небо Над Римом какое-то время назад, Глядя на него сейчас, Кажется нереальным, что это то самое небо, Тот самый город, Что с любовью смотрел, как мы уезжаем, Что смотрел, как мы отдаляемся, А потом снова сходимся, Пленники этого неба, этого города, Что видел, как мы страдаем, Что видел, как уезжаем, Что видел нас.
7 unread messages
Si suicida la notte non so come salvarla.

Ночь себя убивает, как спасти ее, я не знаю.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому