O que é que eu fui fazer?
Te deixar tão longe, eu com vontade de te ver
Tô juntando grana pra voltar no mês que vem
Agora mesmo eu tava olhando o preço da passagem
Что я наделал?
Как, скучая по тебе, оставил так далеко?
Я коплю деньги, чтобы вернуться в следующем месяце.
Только что смотрел цену на билет.
2
unread messages
Princípio de amor
E o padre da cidade diz que a gente combinou
Tamo misturado igual feijão com arroz
Tá vendo só? Eu te falei que iam ver nós dois
Любовь... что еще сказать.
И наш священник говорит, что мы подходим друг другу.
Мы идеально дополняем друг друга, как фасоль с рисом.1
Видишь? Я говорил, нас еще увидят вместе.
3
unread messages
Amor de interior
No interior do peito já bateu saudade
E seja onde for
Por você eu mudo pra qualquer cidade
Любовь, живущая внутри.
Внутри меня уже поселилась тоска по тебе.
За тобой я поеду
хоть на край света.
4
unread messages
Já tô com vontade
Do teu beijo escondido pra sua mãe não ver
Bateu mó saudade
Do teu jeito envergonhado de me conhecer
Não foi por acaso
Que a gente se escolheu em meio à multidão
Я уже скучаю
по твоим поцелуям украдкой, чтоб не увидела мать.
Щемит в груди от воспоминаний,
как ты поначалу стеснялась меня.
Не было случайностью,
что мы заметили друг друга в толпе.