L

Luan santana

1977

Amor de interior Portuguese (Brazil) / Португальский (Бразилия) язык

1 unread messages
O que é que eu fui fazer? Te deixar tão longe, eu com vontade de te ver Tô juntando grana pra voltar no mês que vem Agora mesmo eu tava olhando o preço da passagem

Что я наделал? Как, скучая по тебе, оставил так далеко? Я коплю деньги, чтобы вернуться в следующем месяце. Только что смотрел цену на билет.
2 unread messages
Princípio de amor E o padre da cidade diz que a gente combinou Tamo misturado igual feijão com arroz Tá vendo só? Eu te falei que iam ver nós dois

Любовь... что еще сказать. И наш священник говорит, что мы подходим друг другу. Мы идеально дополняем друг друга, как фасоль с рисом.1 Видишь? Я говорил, нас еще увидят вместе.
3 unread messages
Amor de interior No interior do peito já bateu saudade E seja onde for Por você eu mudo pra qualquer cidade

Любовь, живущая внутри. Внутри меня уже поселилась тоска по тебе. За тобой я поеду хоть на край света.
4 unread messages
Já tô com vontade Do teu beijo escondido pra sua mãe não ver Bateu mó saudade Do teu jeito envergonhado de me conhecer Não foi por acaso Que a gente se escolheu em meio à multidão

Я уже скучаю по твоим поцелуям украдкой, чтоб не увидела мать. Щемит в груди от воспоминаний, как ты поначалу стеснялась меня. Не было случайностью, что мы заметили друг друга в толпе.
5 unread messages
São sotaques diferentes Mas é um só coração

Говоря по-разному, сердце всегда остается собой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому