L

Lp

Heart to mouth

One night in the sun English / Английский язык

1 unread messages
Get your one night in the sun Be sure to take your imagination Get your pinch just when the moment's right Get your one night in the sun

Это твоя единственная ночь под солнцем. Убедись, что взяла фантазию с собой, Ущипни себя, когда придёт нужный момент1, Это твоя единственная ночь под солнцем
2 unread messages
It's your one night got away In the shadows of devotion You can feel it in your bones at night And it's only just begun

Твоя единственная ночь скрылась В тенях беззаветной любви. Ты чувствуешь это ночью в своих жилах, И это только начало.
3 unread messages
Oh, baby I'm going on When the laureate could tell us why And no preacher could decide Tell me now, oh, baby I'm going on When there is no map, no good advice And no road to paradise

О, милая, я продолжаю идти, Когда ни один лауреат не может сказать нам, почему, И ни один проповедник не может решить. Скажи мне сейчас, о, милая, я продолжаю идти, Когда нет ни карты, ни доброго совета, И нет дороги в рай.
4 unread messages
In the barrel of a gun At a seaside destination Put it all aside and hold me tight It's my one night in the sun

Под дулом пистолета Где-то у моря Отложи всё в сторону и крепко обними меня, Это моя единственная ночь под солнцем.
5 unread messages
Oh, baby I'm going on When the laureate could tell us why And no preacher could decide Tell me now, oh, baby I'm going on When there is no map, no good advice And no road to paradise

О, милая, я продолжаю идти, Когда ни один лауреат не может сказать нам, почему, И ни один проповедник не может решить. Скажи мне сейчас, о, милая, я продолжаю идти, Когда нет ни карты, ни доброго совета, И нет дороги в рай.
6 unread messages
Did you let me go Did you let me go (oh, oh) Did you let me go Did you let me go (oh, oh) For the good life For the good life

Ты отпустила меня Ты отпустила меня (о, о) Ты отпустила меня Ты отпустила меня (о, о) Ради хорошей жизни? Ради хорошей жизни?
7 unread messages
Did you let me go Did you let me go (for the good life) For the good life For the good life

Ты отпустила меня Ты отпустила меня (ради хорошей жизни?) Ради хорошей жизни? Ради хорошей жизни?
8 unread messages
Did you let me go Did you let me go

Ты отпустила меня?.. Ты отпустила меня?..

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому