Les étoiles ne brilleront plus jamais,
Cette Terre si ronde est devenue carrée,
Mais ce que j’en pense
N’a pas d’importance.
Combien d’années, dis-moi, combien de temps
On doit s'entrainer à prendre son élan?
Mais ce que j'avance,
N’a pas d’importance.
Звезды больше никогда не будут светить
Такая круглая Земля стала квадратной
Но то, что я об этом думаю
Совсем не важно
Сколько лет, скажи мне, сколько времени
Мы должны тренироваться чтобы набрать обороты?
Но то, что я утверждаю,
Совсем не важно
2
unread messages
Je n'sais que marcher,
On m’a pas appris à voler.
Je voudrai partir loin d’ici,
Un peu comme St Exupéry.
Я умею только ходить
Меня не научили летать
Я хотел бы уйти далеко отсюда
Почти как Сент-Экзюпери
3
unread messages
Et mon étoile ne brillera plus jamais,
Il fera nuit sur mon front désormais,
Les yeux qui dansent
Sont des feux follets.
Pourtant, j’aurais brûlé le monde entier.
J’en aurai fait le tour sans m’arrêter.
Mais quand j’y pense:
A quoi bon s’envoler?
И моя звезда больше никогда не будет светить
Настанет ночь на моем лбу отныне
Глаза пляшут
Как блуждающие огоньки
Тем не менее, я бы сжег весь мир
И сделал бы круг вокруг него, не останавливаясь
Но когда я об этом думаю:
Что толку улетать?
4
unread messages
Je n'sais que marcher,
On m’a pas appris à voler.
Je voudrai partir loin d’ici,
Un peu comme St Exupéry
Я умею только ходить
Меня не научили летать
Я хотел бы уйти далеко отсюда
Почти как Сент-Экзюпери