Si tú me dices ven, lo dejo todo
Si tú me dices ven, será todo para ti
Mis momentos más ocultos
También te los daré
Mis secretos que son pocos
Serán tuyos también
Если ты меня позовёшь 1, я брошу всё.
Если ты меня позовёшь, всё будет для тебя.
Мои самые сокровенные мгновения
Я тоже подарю тебе.
Мои секреты, которых немного,
Станут твоими.
2
unread messages
Si tú me dices ven, todo cambiará
Si tú me dices ven, habrá felicidad
Si tú me dices ven, si tu me dices ven
Если ты меня позовёшь, всё изменится.
Если ты меня позовёшь, настанет счастье.
Если ты меня позовёшь, если ты меня позовёшь...
3
unread messages
No detengas el momento por las indecisiones
Para unir alma con alma, corazón con corazón
Reír contigo ante cualquier dolor
Llorar contigo, llorar contigo
Será mi salvación
Из-за сомнений не откладывай мгновение,
Чтобы соединить душу с душой, а сердце с сердцем.
Смеяться вместе над любым горем,
Плакать вместе с тобой, плакать вместе с тобой
Станет для меня спасением.
4
unread messages
Pero si tú me dices ven, lo dejo todo
Que no se te haga tarde
Y te encuentres en la calle
Perdida, sin rumbo y en el lodo
Si tú me dices ven, lo dejo todo
Ведь если ты меня позовёшь, я брошу всё.
Только смотри не опоздай
И не окажись на улице
Потерянная, блуждающая, среди непогоды.
Если ты меня позовёшь, я брошу всё.
5
unread messages
No detengas el momento por las indecisiones
Para unir alma con alma, corazón con corazón
Reír contigo ante cualquier dolor
Llorar contigo, llorar contigo
Será mi salvación
Из-за сомнений не откладывай мгновение,
Чтобы соединить душу с душой, а сердце с сердцем.
Смеяться вместе над любым горем,
Плакать вместе с тобой, плакать вместе с тобой
Станет для меня спасением.
6
unread messages
Pero si tú me dices ven, lo dejo todo
Que no se te haga tarde
Y te encuentres en la calle
Perdida, sin rumbo y en el lodo
Si tú me dices ven, lo dejo todo
Ведь если ты меня позовёшь, я брошу всё.
Только смотри не опоздай
И не окажись на улице
Потерянная, блуждающая, среди непогоды.
Если ты меня позовёшь, я брошу всё.