Lo so, lo so, che fra loro due non andava
E già da un po', ne a letto ne in piedi lo so
Chi più di me se proprio lei me lo diceva
Lo sai com'è
Я это знаю, знаю, между ними ничего не было
И всего лишь немного близости в кровати, я знаю
Если действительно она говорила мне это
Ты знаешь, каково это
2
unread messages
Non avevamo segreti
Ci scambiavamo i vestiti
Ma il ragazzo no, fino all'ultimo no
L'avrei dovuto evitare
Ma ci si può innamorare
У нас не было с ней секретов
Мы обменивались одеждой
Но вот парень, нет, до последнего нет
Мне нужно было быизбегать этого
Что бы не влюбляться
3
unread messages
Solo un'amica come te può capire
Quanta fatica si può fare a mentire
E andare avanti per un po' con due facce
Tanto le bugie non lasciano tracce
Только подруга, как ты может понять
Как тяжело существовать во лжи
И продолжать быть двуличной
С для того, чтобы ложь не была заметна
4
unread messages
Solo un'amica è un'amica di meno
Resta il veleno che ha provato per me
Только подруга и тем не менее подруга
Оставляет яд, который оказался для меня
5
unread messages
Lo so, lo so, l'amore diventa fiducia
Però, però…
Я это знаю, знаю, любовь становится доверием
Все же, все же …
6
unread messages
E’ proprio quello il momento
Che basta un colpo di vento
E un'amica c'è che dirà come me
L'avrei dovuto evitare
Ma ci si può innamorare
Именно тогда, в тот момент
Когда достаточно порыва ветра
Есть подруга, которая скажет как
Мне нужно было бы избегать этого
Что бы не влюбляться
7
unread messages
Solo un'amica come me può capire
Quanta fatica che si fa per piacere
E andare avanti con il cuore in valigia
Senza due braccia dove ci si rifugia
Только подруга, как я может понять
Как тяжело приходится, чтобы нравиться
И продолжать жить со скованным сердцем
Без его объятий, где можно укрыться
8
unread messages
Meglio un'amica ma un'amica di meno
Su questo treno non c'è posto per te
Лучшая подруга, но тем не менее подруга
На этом поезде нет для тебя места
9
unread messages
Solo un'amica come me può capire
Quanta fatica che si fa per piacere
E andare avanti con il cuore in valigia
Senza due braccia dove ci si rifugia
Только подруга, как я может понять
Как тяжело приходится, чтобы нравиться
И продолжать жить со скованным сердцем
Без его объятий, где можно укрыться
10
unread messages
Meglio un'amica ma un'amica di meno
Su questo treno non c'è posto per te
Лучшая подруга, но тем не менее подруга
На этом поезде нет для тебя места