L

Loredana berte

Ufficialmente dispersi

Mi manchi Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Prendi e te ne vai E non mi chiami mai Mi manchi Mi manchi Quella fortunata Io la donna più invidiata Dicono di me ma tu Già mi manchi

Забираешь и уходишь, И никогда мне не звонишь. Я скучаю по тебе, Я скучаю по тебе. Эта счастливица, Я завидная женщина – Так говорят обо мне, но я Уже скучаю по тебе.
2 unread messages
Mi hanno detto Che hai un'altra storia Che quando sei con lei Poi l'abbracci E la stringi come stringevi me Quando ballavamo E mi dicevi Amo solo te

Мне сказали, Что у тебя другой роман, И когда ты с ней В объятьях, Ты прижимаешь ее, как прижимал меня. Когда мы танцевали И мне говорил: «Люблю только тебя».
3 unread messages
A cosa serve l'amore Se ti spezza il cuore Se fa solo male Se ti fa impazzire dal dolore

Зачем же нужна любовь, Если она разбивает тебе сердце, Если причиняет лишь горе, Если заставляет сходить тебя с ума от боли.
4 unread messages
Avrei pensato di chiamarti Solo per dirti che mi manchi Stanotte Mi manchi

Я думала о том, чтобы позвонить тебе Только для того, чтобы сказать тебе, что я скучаю. Этой ночью Я скучаю по тебе.
5 unread messages
Non m'importa della gente Senza di te non voglio niente Mi manchi Stanotte già mi manchi

Мне плевать на людей, Без тебя не хочу ничего. Я скучаю. Этой ночью уже скучаю по тебе.
6 unread messages
Quelle cose che io volevo darti Spariscono nel buio Giù nel buio Ora che che sei andato via Ho chiamato per sentire la tua voce E se hai cambiato idea Devo dirti che Tu mi mancherai Sì mi mancherai E mi mancherai E ti amo

Те вещи, что я хотела тебе дать, Исчезают в темноте, Внизу в темноте. Сейчас, когда ты ушел, Я звонила, чтобы услышать твой голос, И если ты поменял свое решение, Должна сказать тебе, что Я буду скучать по тебе, Да, я буду скучать по тебе. Я буду скучать. Я люблю тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому