I'm going down with the devil
That's what I've been told forever
For all the things that I love lead to hell
Я падаю с дьяволом —
Это то, о чем мне говорили всегда,
За все вещи, которые я люблю, я отправлюсь в ад
2
unread messages
Here I go down with the devil
So far it's the best journey ever
I've been told I'm sick but I'm feeling pretty well
Здесь я падаю с дьяволом
Наверно, это самое лучшее путешествие,
Мне говорили, что я болен, но я чувствую себя отлично
3
unread messages
They say the devil dressed me
They hear him speak when I speak
They say I'm lost and damned
But I know damn well just where I am
Они говорили, что дьявол одевает меня,
Они слышат его, когда я говорю,
Они сказали что я проклят и потерян,
Но я, чёрт побери, прекрасно знаю, где нахожусь.
4
unread messages
Do I go down?
Down with the devil?
Down with the devil I go...
Я падаю?
Вниз с дьяволом?
Вниз с дьяволом падаю я...
5
unread messages
There's hell to pay said the devil
But I'm a real go getter
I'm sure that I'll find a soul I can sell
«Теперь придется платить сполна», — сказал дьявол,
Но мне нравится такой расклад.
Я уверен, что найду душу, которую смогу продать.
6
unread messages
They say the devil dressed me
They hear him speak when I speak
They say I'm lost and damned
But I know damn well just where I am
Они говорили, что дьявол одевает меня,
Они слышат его, когда я говорю,
Они сказали что я проклят и потерян,
Но я, чёрт побери, прекрасно знаю, где нахожусь.
7
unread messages
Do I go down?
Down with the devil?
Down with the devil I go...
Я падаю?
Вниз с дьяволом?
Вниз с дьяволом падаю я...