L

Lol laughing out loud

LOL (Laughing Out Loud) (La bande original du film)

Exil French / Французский язык

1 unread messages
Et chaque matin que je me lève Et me penche sur toi, Une goutte de rosée à tes lèvres, Un rayon au bout de tes doigts. J'arrive à lire dans tes rêves, Et tu penses pareil que moi, Un exil, un exil loin, loin de là... Et je le jure sur le soleil, Qui se lêve au-dessus des toits, Qu'on s'en ira, qu'on s'en ira, Loin de là, oui, crois-moi.

И каждое утро, когда я просыпаюсь И склоняюсь над тобой, Я чувствую вкус росы на твоих губах, Вижу луч солнца на кончиках твоих пальцев. Я начинаю читать твои мысли — Ты думаешь так же, как и я: Изгнание, изгнание... далеко, далеко отсюда... И клянусь солнцем, Что встает над крышами, Что мы будем там, мы будем там, Далеко отсюда, да, верь мне.
2 unread messages
Oh, mon Egérie, Quittons ce bitume qui nous rend gris, Nous abrutit et salit nos plumes. Oh, toutes ces prairies, Si près d'où je viens, si loin d'où je suis. Si loin d'où je suis, si près d'où je viens.

О, моя Нимфа, Покинем этот тротуар, что наводит на нас тоску, Утомляет и пачкает наши крылья. О, все эти луга — Так близки к тому, куда я стремлюсь, так далеки от того, где я сейчас. Так далеки от того, где я сейчас, так близки к тому, куда я стремлюсь.
3 unread messages
Et chaque soir que je m'endors Et te serre contre moi, J'observe les courbes de ton corps Me rappelant les dunes d'autrefois. Peu à peu tes songes s'évaporent, Et tu penses pareil que moi, Un exil, un exil loin, loin de là. Et je le jure sur les étoiles Qui brillent au-dessus des toits, Qu'on s'en ira, qu'on s'en ira Loin de là, oui, crois-moi.

И каждый вечер, когда я засыпаю, И ты прижимаешься ко мне, Я изучаю линии твоего тела, Что напоминают мне дюны прежних времен. Понемногу твои сны улетучиваются, И ты думаешь так же, как и я — Об изгнание, об изгнании... далеко, далеко отсюда... И клянусь звездами, Что сверкают на крышами, Что мы будем там, мы будем там, Далеко отсюда, да, верь мне.
4 unread messages
Oh, mon Egérie, Quittons ce bitume qui nous rend gris, Nous abrutit et salit nos plumes. Oh, toutes ces prairies, Si près d'où je viens, si loin d'où je suis. Si loin d'où je suis, si près d'où je viens.

О, моя Нимфа, Покинем этот тротуар, что наводит на нас тоску, Утомляет и пачкает наши крылья. О, все эти луга — Так близки к тому, куда я стремлюсь, так далеки от того, где я сейчас. Так далеки от того, где я сейчас, так близки к тому, куда я стремлюсь.
5 unread messages
Et chaque matin que je me lève Et me penche sur toi Une goutte de rosée à tes lèvres, Un rayon au bout de tes doigts. J'arrive à lire dans tes rêves Et tu penses pareil que moi.

И каждое утро, когда я просыпаюсь И склоняюсь над тобой, Я чувствую вкус росы на твоих губах, Вижу луч солнца на кончиках твоих пальцев. Я начинаю читать твои мысли — Ты думаешь так же, как и я....

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому