So you gave it all you had, things just didn't turn out
Like you thought they would
Yes you wanted it so bad, you'd do things
different next time
If you only could
Итак, ты сделал всё возможное, но всё просто не получилось,
Как ты задумал.
Да, ты так сильно этого хотел, что в следующий раз ты б всё
сделал по-другому,
Если бы это было в твоей власти.
2
unread messages
Don't look back it's just a shadow
Don't look back it's in the past
Не оглядывайся назад, это всего лишь тень.
Не оглядывайся назад, это в прошлом.
3
unread messages
What is done is done... the bullet's left the gun
What is done is done when the bullet's left the gun
What is done is done, it's over, you can't unring the bell
Что сделано, то сделано... пуля вылетела из ствола.
Что сделано, то сделано, когда пуля вылетела из ствола.
Что сделано, то сделано, всё кончено, ничего не повернуть вспять.
4
unread messages
You know the past is just a tale
Gone beneath the bridge but still you live in chains
Yes you've hammered out the nail
Now you've come to find that still the hole remains
Знаешь, прошлое — это всего лишь сказка,
Что, как вода, утекла под мостом, но всё равно ты живёшь в цепях.
Да, тебе удалось выбить гвоздь,
Но неожиданно ты обнаружил, что дырка-то всё-таки осталась.
5
unread messages
Don't look back it's in the shadows
Don't look back just let it go
Не оглядывайся назад, прошлое сумрачно.
Не оглядывайтесь назад, просто забудь.
6
unread messages
What is done is done... the bullet's left the gun
What is done is done when the bullet's left the gun
What is done is done, it's over, you can't unring the bell
Что сделано, то сделано... пуля вылетела из ствола.
Что сделано, то сделано, когда пуля вылетела из ствола.
Что сделано, то сделано, всё кончено, ничего не повернуть вспять.
7
unread messages
What is done is done... the bullet's left the gun
What is done is done when the bullet's left the gun
What is done is done, it's over, you can't unring the bell
Что сделано, то сделано... пуля вылетела из ствола.
Что сделано, то сделано, когда пуля вылетела из ствола.
Что сделано, то сделано, всё кончено, ничего не повернуть вспять.
8
unread messages
What is done is done... and now it's over
What's done is done, no you can't unring the bell
When the bullet's left the gun
Что сделано, то сделано... и теперь всё кончено.
Что сделано, то сделано, нет, ничего не повернуть вспять,
Когда пуля вылетела из ствола.