A

Accept

The rise of chaos

What is done is done English

1 unread messages
So you gave it all you had, things just didn't turn out Like you thought they would Yes you wanted it so bad, you'd do things different next time If you only could

Итак, ты сделал всё возможное, но всё просто не получилось, Как ты задумал. Да, ты так сильно этого хотел, что в следующий раз ты б всё сделал по-другому, Если бы это было в твоей власти.
2 unread messages
Don't look back it's just a shadow Don't look back it's in the past

Не оглядывайся назад, это всего лишь тень. Не оглядывайся назад, это в прошлом.
3 unread messages
What is done is done... the bullet's left the gun What is done is done when the bullet's left the gun What is done is done, it's over, you can't unring the bell

Что сделано, то сделано... пуля вылетела из ствола. Что сделано, то сделано, когда пуля вылетела из ствола. Что сделано, то сделано, всё кончено, ничего не повернуть вспять.
4 unread messages
You know the past is just a tale Gone beneath the bridge but still you live in chains Yes you've hammered out the nail Now you've come to find that still the hole remains

Знаешь, прошлое — это всего лишь сказка, Что, как вода, утекла под мостом, но всё равно ты живёшь в цепях. Да, тебе удалось выбить гвоздь, Но неожиданно ты обнаружил, что дырка-то всё-таки осталась.
5 unread messages
Don't look back it's in the shadows Don't look back just let it go

Не оглядывайся назад, прошлое сумрачно. Не оглядывайтесь назад, просто забудь.
6 unread messages
What is done is done... the bullet's left the gun What is done is done when the bullet's left the gun What is done is done, it's over, you can't unring the bell

Что сделано, то сделано... пуля вылетела из ствола. Что сделано, то сделано, когда пуля вылетела из ствола. Что сделано, то сделано, всё кончено, ничего не повернуть вспять.
7 unread messages
What is done is done... the bullet's left the gun What is done is done when the bullet's left the gun What is done is done, it's over, you can't unring the bell

Что сделано, то сделано... пуля вылетела из ствола. Что сделано, то сделано, когда пуля вылетела из ствола. Что сделано, то сделано, всё кончено, ничего не повернуть вспять.
8 unread messages
What is done is done... and now it's over What's done is done, no you can't unring the bell When the bullet's left the gun

Что сделано, то сделано... и теперь всё кончено. Что сделано, то сделано, нет, ничего не повернуть вспять, Когда пуля вылетела из ствола.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому