Allons nous promener dans les jardins du Louvre,
Allons bavarder avec les revenants
Les gens de jadis doivent s'ennuyer et tant
Au fond des livres qu’à peine on ouvre
Давайте прогуляемся в садах Лувра,
Поболтаем с привидениями,
Люди из прошлого должны так сильно скучать
В глубине книг, которые едва открываются.
2
unread messages
Et sur la marelle des gazons verts et propres
Sautons à pieds joints par dessus les années
Ramassons ces mouchoirs de dentelle parfumée
Bonjour, messieurs du passé.
И на игре в классики на чистых и зелёных газонах
Давайте прыгнем солдатиком через года
Соберём эти надушенные кружевные платки,
Добрый день, господа из прошлого.
3
unread messages
Suivons la colonnade, rattrapons la Marquise
Qui veut son pas léger court jouer au volant
Avant qu'un trouble fête, sournoisement n'attise
Un air de Carmagnole derrière les vases blancs
Последуем за колоннадой, догоним Маркизу,
Которая хочет своей легкой походкой на корте поиграть в бадминтон,
Прежде, чем смута будет праздновать, исподтишка разжигать
Напев Карманьолы за белыми вазами.
4
unread messages
Et vite que le soir vienne et s'endorme la colère,
Les mansardes se referment sur les fantômes gris,
Et qu’aux premiers rayons le long des vieux parterres
Les cris joyeux d'enfants réveillent les Tuileries
И пусть быстро наступит вечер, и заснёт гнев,
Мансарды вновь закрываются, убирая прочь серых призраков,
И в первых лучах света вдоль старых цветочных клумб
Радостные крики детей будят сад Тюильри.